📖take-a-hint

눈치를 채다, 암시를 알아차리다

21
검색 횟수
기타
/ˈhɪnt/

take-a-hint 이 단어가 뭔가요?

Take a hint는 상대방이 직접적으로 말하지 않고 돌려서 표현하는 의도나 암시를 재빨리 알아차리는 것을 의미하는 표현입니다. 주로 상대방이 무언가를 원하거나, 그만두기를 바랄 때 직접 말하기 곤혹스러워하는 상황에서 사용됩니다. 예를 들어, 누군가 계속 시계를 본다면 '이제 그만 가달라'는 암시를 주는 것인데, 이때 'He didn't take a hint(그는 눈치를 채지 못했다)'라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 보통 부정문인 'not take a hint'로 자주 쓰이며, 상대방이 눈치 없이 행동할 때 답답함을 나타내는 뉘앙스가 강합니다. 'Get the hint'와 거의 동일한 의미로 사용되며, 대화의 맥락을 읽는 사회적 지능을 강조할 때 유용합니다. 비격식적인 상황에서 친구나 동료 사이의 대화에 자주 등장하며, 상대방에게 직접적으로 말하기 미안할 때 사용하는 완곡한 의사소통 방식의 핵심을 담고 있습니다.

영영사전 의미

noun
  • a small piece of information that helps you guess an answer or do something more easily
  • information about something given in an indirect way; especially : a statement that suggests something that you do not want to say in a direct way
  • a very small amount of something
verb
  • to carry or move (something) to a place
  • to carry and give (something) to a person
  • to carry, move, or lead (someone) to a place —sometimes used figuratively

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • not take a hint — 눈치 없이 굴다
  • drop a hint — 넌지시 암시를 주다
  • fail to take a hint — 눈치를 채지 못하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I kept checking my watch, but he didn't take a hint. — 나는 계속 시계를 확인했지만, 그는 눈치를 채지 못했다.
  • She finally took a hint and left the room. — 그녀는 마침내 눈치를 채고 방을 나갔다.
  • If you don't take a hint, I'll have to tell you directly. — 네가 눈치를 못 채면, 내가 직접 말할 수밖에 없어.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 테이크 어 힌트 -> '테이크(take) 어(a) 힌트(hint)' -> '테이크아웃 힌트' — [스토리] 카페에서 커피를 테이크아웃 하려는데, 점원이 계속 시계를 보며 하품을 해요. '아, 빨리 나가라는 힌트구나!'라고 눈치를 채고 바로 커피를 들고 나갔죠. — [한 줄 요약] 테이크아웃 힌트를 보고 눈치를 채다!
  • [발음 연상] 테이크 어 힌트 -> '테이크(take) 어(a) 힌트(hint)' -> '태워 힌트' — [스토리] 친구 차를 얻어 타는데 친구가 계속 '아, 기름값이 비싸네'라고 말해요. '아, 나보고 기름값 좀 내라는 힌트구나!'라고 눈치를 채고 바로 지갑을 꺼냈죠. — [한 줄 요약] 태워달라는 힌트를 보고 눈치를 채다!

자주 묻는 질문

.take-a-hint 단어 정보

의미상 거의 차이가 없으며 둘 다 혼용해서 사용합니다. 다만 'take'는 상대방의 암시를 받아들여 행동으로 옮기는 뉘앙스가 조금 더 강합니다.

상대방이 눈치를 채지 못해 답답한 상황을 설명할 때 이 표현을 가장 많이 쓰기 때문입니다. 눈치를 잘 챈 경우에는 보통 'He got the hint'라고 간단히 말합니다.

명령조로 'Take a hint!'라고 말할 수 있지만, 이는 다소 무례하거나 공격적으로 들릴 수 있으니 주의해서 사용해야 합니다.

take-a-hint 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.