📖it's-tricky

까다롭다, 다루기 어렵다, 교묘하다

7
검색 횟수
기타

it's-tricky 이 단어가 뭔가요?

It's tricky는 어떤 상황이나 문제가 단순하지 않고 복잡하거나, 해결하기 까다로울 때 사용하는 매우 빈번한 표현입니다. 단순히 어렵다는 뜻의 difficult와는 뉘앙스 차이가 있는데, tricky는 겉보기에는 쉬워 보일 수 있지만 실제로는 주의가 필요하거나 요령이 있어야 하는 상황에 주로 쓰입니다. 예를 들어, 복잡한 기계를 다루거나, 사람의 마음을 읽어야 하는 상황, 혹은 미묘한 사회적 관계에서 발생한 문제를 묘사할 때 적합합니다. 또한, 속임수가 있거나 교묘하게 꼬여 있는 상황을 지칭할 때도 사용됩니다. 격식 없는 대화체에서 자주 쓰이며, 상대방에게 상황이 생각보다 복잡하니 조심해야 한다는 경고의 의미를 담기도 합니다. 비슷한 표현인 difficult가 '노력이 많이 필요함'에 초점을 맞춘다면, tricky는 '예측 불가능함'이나 '섬세한 기술이 필요함'에 더 무게를 둡니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a tricky situation — 까다로운 상황
  • a tricky question — 대답하기 곤란한 질문
  • tricky to handle — 다루기 까다로운

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • It's tricky to explain the rules in just one minute. — 1분 안에 규칙을 설명하기란 까다롭다.
  • This lock is a bit tricky; you have to turn it twice. — 이 자물쇠는 좀 까다로워서 두 번 돌려야 해.
  • It's tricky, but I think we can solve it together. — 상황이 복잡하긴 하지만, 함께 해결할 수 있을 것 같아.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '잇츠 트리키' -> '이츠(이것) 트리(틀이) 키(크기)가 안 맞아!' — [스토리] 가구 조립을 하는데 나사 구멍이 미묘하게 안 맞아서 낑낑대고 있어요. '이것 봐, 틀이 크기가 안 맞아서 조립하기 너무 까다롭잖아!'라고 외치는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 틀이 크기가 안 맞아서 조립하기가 참 까다롭네(tricky)!
  • [발음 연상] '잇츠 트리키' -> '이츠(이것) 트리(트리) 키(키우기)가 어렵네!' — [스토리] 크리스마스트리를 예쁘게 장식하려고 하는데, 전구가 자꾸 엉키고 별이 떨어져요. '이것 봐, 트리 키우기(장식하기)가 생각보다 너무 까다롭네!'라며 땀을 뻘뻘 흘리는 모습입니다. — [한 줄 요약] 트리 키우기(장식하기)가 생각보다 참 까다롭네(tricky)!

자주 묻는 질문

.it's-tricky 단어 정보

Difficult는 단순히 노력이 많이 필요한 '어려움'을 뜻하고, Tricky는 요령이 필요하거나 상황이 복잡해서 '까다로운' 느낌을 줍니다.

네, 'He is a tricky person'이라고 하면 '그 사람은 속을 알 수 없고 다루기 까다로운 사람이다'라는 의미로 쓰일 수 있습니다.

비격식적인 표현이므로 친구나 동료 사이의 대화에 적합합니다. 비즈니스 상황에서는 'It is a complex situation'이나 'It is challenging'을 사용하는 것이 더 좋습니다.

it's-tricky 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.