문장 분석 결과

have one's attention diverted by

~로 인해 주의가 분산되다

문장 속 단어

단어 문장에서의 쓰임
have 가지다, (상태를) 겪다 사역동사로 쓰여 어떤 상태를 겪게 됨을 나타냅니다.
attention 주의, 집중 집중하고 있는 대상이나 마음의 상태를 의미합니다.
diverted 딴 데로 돌려진, 분산된 주의가 원래 있던 곳에서 다른 곳으로 옮겨진 상태를 뜻합니다.
by ~에 의해 주의를 분산시키는 원인이나 대상을 연결합니다.

학습 팁

  • have + 목적어 + 과거분사(p.p.) 구조로, '목적어가 ~된 상태를 겪다'라는 의미를 가집니다.
  • divert는 '방향을 바꾸다'라는 뜻에서 유래하여, 주의력이 다른 곳으로 쏠릴 때 자주 사용됩니다.
  • 수동적인 느낌이 강한 표현으로, 외부 요인에 의해 집중이 깨졌을 때 유용합니다.

확인 문제

이 표현에서 'diverted'가 의미하는 바는 무엇인가요?

주의가 원래의 집중 대상에서 다른 곳으로 돌려졌음을 의미합니다.

'have one's attention diverted by noise'를 한국어로 바꾸면?

소음 때문에 주의가 분산되다.