📖by-luck

운 좋게, 우연히

2
검색 횟수
기타

by-luck 이 단어가 뭔가요?

By luck은 어떤 일이 계획이나 노력에 의한 것이 아니라 순전히 운이 좋아서 일어났음을 나타내는 표현입니다. 한국어의 '운 좋게도'나 '우연히'와 비슷한 의미를 지니며, 주로 문장 전체를 수식하는 부사구로 사용됩니다. 이 표현은 긍정적인 결과가 예상치 못한 상황에서 발생했을 때 자주 쓰이며, 비슷한 표현인 by chance가 단순히 '우연히'라는 중립적인 의미를 갖는 것에 비해, by luck은 '운이 따랐다'는 뉘앙스가 더 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 자신의 행운을 강조하거나 상황을 설명할 때 매우 자연스럽게 활용됩니다. 문장 맨 앞이나 뒤에 배치하여 강조할 수 있으며, 특히 어려운 상황을 모면했거나 뜻밖의 좋은 기회를 얻었을 때 사용하면 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • win by luck — 운 좋게 이기다
  • find it by luck — 운 좋게 그것을 발견하다
  • escape by luck — 운 좋게 탈출하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I found my lost keys by luck. — 나는 운 좋게 잃어버린 열쇠를 찾았다.
  • We got the last tickets by luck. — 우리는 운 좋게 마지막 표를 구했다.
  • By luck, the rain stopped just before the game started. — 운 좋게도 경기가 시작되기 직전에 비가 그쳤다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 바이 럭(By luck) -> '바위 럭(럭키)' — [스토리] 길을 가다가 바위 밑에 럭키 세븐 동전이 숨겨져 있는 것을 발견했어요! 바위를 들추자마자 돈이 나오다니 정말 운이 좋죠. — [한 줄 요약] 바위 밑에서 럭키(luck)를 찾았으니 운 좋게(by luck) 부자 되겠네!
  • [발음 연상] 바이 럭(By luck) -> '바이(Bye) 럭(럭키)' — [스토리] 불운했던 과거와는 이제 작별(Bye)하고, 행운(Luck)을 맞이하는 상황이에요. 나쁜 운은 가고 좋은 운이 찾아왔으니 이제 모든 일이 잘 풀릴 거예요. — [한 줄 요약] 나쁜 운은 바이(Bye)하고 럭(Luck)을 잡았으니 운 좋게 성공!

자주 묻는 질문

.by-luck 단어 정보

의미는 거의 같지만, luckily는 문장 전체를 수식하는 부사로 더 간결하게 쓰입니다. by luck은 '운에 의해서'라는 구체적인 원인을 강조하는 느낌이 조금 더 강합니다.

By chance는 단순히 '우연히'라는 뜻으로 결과가 좋든 나쁘든 상관없이 쓰입니다. 반면 by luck은 결과가 긍정적일 때 주로 사용합니다.

문장 맨 앞이나 맨 뒤에 오는 것이 가장 자연스럽습니다. 강조하고 싶을 때는 문장 맨 앞에 배치하는 것이 좋습니다.

by-luck 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.