문장 분석 결과

be commonly thought of as

흔히 ~로 여겨지다 (보통 ~라고 생각되다)

문장 속 단어

단어 문장에서의 쓰임
be thought of as ~로 여겨지다, ~라고 생각되다 능동태 구문인 'think of A as B(A를 B로 여기다)'가 수동태로 변형되어 주어가 ~로 여겨짐을 나타냅니다.
commonly 흔히, 보통, 일반적으로 부사로서 'thought of'를 수식하여 많은 사람들이 일반적으로 그렇게 생각함을 강조합니다.
think of ~을 생각하다, ~라고 여기다 대상을 마음속으로 특정 방식으로 바라보거나 평가할 때 사용하는 핵심 동사구입니다.

학습 팁

  • 이 표현은 'think of A as B (A를 B로 여기다)'의 수동태 형태인 'A is thought of as B'에서 유래했습니다. 수동태가 되면서 전치사 of와 as가 나란히 붙어 있게 됩니다.
  • commonly 대신에 widely(널리), generally(일반적으로), often(종종) 등의 부사를 넣어 의미를 미세하게 조절할 수 있습니다.
  • as 뒤에는 주로 명사나 명사구가 와서 주어의 신분, 자격, 특징 등을 나타냅니다.

확인 문제

'be commonly thought of as'에서 'commonly'의 의미는 무엇인가요?

'흔히', '보통', '일반적으로'라는 뜻입니다.

이 표현의 능동태 형태인 'A를 B로 여기다'는 영어로 어떻게 표현하나요?

think of A as B

"그는 흔히 영웅으로 여겨진다"를 이 표현을 사용하여 영어로 쓰면 어떻게 될까요?

He is commonly thought of as a hero.