📖be-all-set

준비가 다 되다, 완료하다, 괜찮다

2
검색 횟수
기타

be-all-set 이 단어가 뭔가요?

Be all set은 어떤 일을 시작하거나 마무리할 준비가 완벽하게 끝났음을 나타내는 매우 유용한 구어체 표현입니다. 주로 식당에서 주문을 마쳤을 때, 여행을 떠나기 전 짐을 다 쌌을 때, 혹은 특정 업무를 끝내고 더 이상 도움이 필요 없을 때 사용합니다. '준비가 완료되었다'는 의미 외에도, 상대방이 '더 필요한 것이 있느냐'고 물었을 때 '아니요, 괜찮습니다'라는 거절의 의미로도 자주 쓰입니다. Ready와 비슷하지만, be all set은 특히 '모든 절차나 준비가 마무리되어 이제 다음 단계로 넘어가도 좋다'는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 훨씬 더 자연스럽게 들리며, 원어민들이 하루에도 수십 번씩 사용하는 필수 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • all set for the trip — 여행 준비가 다 된
  • Are you all set? — 준비 다 되셨나요?
  • I'm all set with that — 그것은 이제 괜찮아요

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I'm all set to leave for the airport. — 공항으로 떠날 준비가 다 됐어요.
  • Do you need anything else? No, I'm all set, thanks. — 더 필요한 거 있으세요? 아니요, 괜찮습니다. 감사합니다.
  • Once you sign these papers, you're all set. — 이 서류들에 서명하시면 모든 절차가 끝납니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 올 셋' -> '비가 올 때 셋이서 우산 쓰고 준비 완료!' — [스토리] 갑자기 소나기가 쏟아지는데, 셋이서 우산을 딱 펼치고 '우리 이제 갈 준비 다 됐어!'라고 외치는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 비가 올 때 셋이서 준비 완료(be all set)!
  • [발음 연상] '비 올 셋' -> '비가 올 셋(세트)을 미리 준비해두다' — [스토리] 캠핑을 가는데 비가 올까 봐 우비, 장화, 우산 세트를 미리 챙겨두고 '이제 비가 와도 문제없어!'라고 안심하는 모습입니다. — [한 줄 요약] 비가 올 세트를 챙겼으니 준비 완료(be all set)!

자주 묻는 질문

.be-all-set 단어 정보

Ready는 단순히 준비된 상태를 의미하지만, be all set은 '모든 절차나 준비가 마무리되어 이제 더 이상 할 일이 없다'는 완료의 뉘앙스가 더 강합니다.

네, 아주 자연스러운 표현입니다. '더 필요한 것 없으니 괜찮습니다'라는 의미로 원어민들이 가장 흔하게 사용하는 답변입니다.

동료나 친한 파트너와는 괜찮지만, 아주 격식 있는 공식 석상에서는 'I am prepared'나 'Everything is in order'를 사용하는 것이 더 안전합니다.

be-all-set 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.