📖you-are-wrong

당신은 틀렸습니다, 네 말이 틀렸어

11
검색 횟수
기타

you-are-wrong 이 단어가 뭔가요?

You are wrong은 상대방의 의견, 주장, 혹은 사실 관계가 잘못되었음을 지적할 때 사용하는 매우 직접적이고 단호한 표현입니다. 이 표현은 일상 대화에서 상대방의 오류를 바로잡기 위해 쓰이지만, 어조에 따라 매우 공격적이거나 무례하게 들릴 수 있다는 점을 반드시 유의해야 합니다. 격식 있는 자리나 비즈니스 상황에서는 상대방의 기분을 상하게 할 수 있으므로, I think you might be mistaken이나 I see it differently와 같은 완곡한 표현을 사용하는 것이 훨씬 안전합니다. 친구 사이나 논쟁 중인 상황에서는 직설적으로 사용되기도 하지만, 상대방과의 관계를 고려하여 신중하게 선택해야 하는 표현입니다. 한국어의 '틀렸어'와 기능적으로는 같지만, 영어권 문화에서는 상대의 의견을 존중하는 태도를 중요시하기 때문에 이 표현을 남발하는 것은 피하는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Prove that you are wrong — 네가 틀렸음을 증명하다
  • Admit that you are wrong — 네가 틀렸음을 인정하다
  • Tell someone they are wrong — 누군가에게 틀렸다고 말하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I hate to say this, but you are wrong about the facts. — 이런 말 하기 싫지만, 너는 사실 관계가 틀렸어.
  • If you are wrong, you should apologize. — 만약 네가 틀렸다면, 사과해야 해.
  • He insisted that I was wrong, but it turned out he was the one who was wrong. — 그는 내가 틀렸다고 주장했지만, 결국 틀린 사람은 그 자신이었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 유 아 롱 -> '유아(어린아이) 롱(길다)' — [스토리] 덩치가 산만한 어른이 자기 주장을 굽히지 않는데, 알고 보니 어린아이처럼 억지를 부리고 있네요. 옆에서 보던 친구가 '너 지금 하는 짓이 유아처럼 롱(길게) 억지 부리는 거야, 즉 너 틀렸어!'라고 일침을 가합니다. — [한 줄 요약] 유아처럼 롱(길게) 억지 부리네, 너 틀렸어(You are wrong)!
  • [발음 연상] 유 아 롱 -> '유(너) 아(아) 롱(롱다리)' — [스토리] 롱다리 모델이 길을 잘못 들어서 당당하게 걷고 있습니다. 친구가 '야, 너 아까부터 롱다리로 엉뚱한 데 가고 있어, 너 틀렸어!'라고 소리칩니다. — [한 줄 요약] 롱다리로 엉뚱한 길 가네, 너 틀렸어(You are wrong)!

자주 묻는 질문

.you-are-wrong 단어 정보

You are wrong은 사실이나 의견이 틀렸음을 직접적으로 지적하는 반면, You are mistaken은 상대방이 '오해하고 있다'는 뉘앙스를 주어 조금 더 부드럽고 정중하게 들립니다.

가급적 피하는 것이 좋습니다. 상대방을 무시하는 듯한 인상을 줄 수 있으므로, 'I think there might be a misunderstanding'과 같이 완곡한 표현을 사용하는 것을 추천합니다.

상대방의 의견을 먼저 인정한 뒤 자신의 의견을 덧붙이는 방식이 좋습니다. 예를 들어 'I see your point, but I think...'와 같이 시작해 보세요.

you-are-wrong 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.