📖vital-part

필수적인 부분, 핵심 요소, 없어서는 안 될 부분

15
검색 횟수
구·숙어

vital-part 이 단어가 뭔가요?

Vital-part는 어떤 전체를 구성하는 데 있어 생명과도 같이 중요하거나 없어서는 안 될 핵심적인 요소를 의미하는 표현입니다. 여기서 vital은 '생명의, 생명 유지에 필요한'이라는 뜻에서 유래하여 '매우 중요한, 필수적인'이라는 의미로 확장되었습니다. 따라서 vital part는 단순히 '중요한 부분'을 넘어, 그것이 없으면 전체 시스템이나 대상이 제대로 작동하지 않거나 존재할 수 없는 상태를 강조합니다. 주로 비즈니스, 기계 공학, 생물학, 혹은 인간관계 등 다양한 맥락에서 사용되며, 어떤 것이 성공의 열쇠이거나 기능의 핵심일 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현인 essential part나 crucial part와 비교했을 때, vital part는 생명력이나 필수불가결한 성격이 조금 더 강하게 느껴지는 어감을 가지고 있습니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • play a vital part — 필수적인 역할을 하다
  • a vital part of the process — 과정의 핵심적인 부분
  • remain a vital part — 여전히 중요한 부분을 차지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Water is a vital part of our daily diet. — 물은 우리 일상 식단에서 없어서는 안 될 부분입니다.
  • Communication is a vital part of a healthy relationship. — 의사소통은 건강한 관계의 핵심적인 요소입니다.
  • The engine is a vital part of the car. — 엔진은 자동차의 필수적인 부분입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 바이탈 파트 -> '바이(Bye) 탈(탈출) 파트' — [스토리] 중요한 부품이 고장 나면 기계가 '바이(Bye)'하고 '탈출'해버리는 상황을 상상해보세요. 그 부품이 바로 기계의 생명줄인 '바이탈 파트'입니다. — [한 줄 요약] 바이탈 파트가 고장 나면 기계가 바이(Bye)하고 탈출해버려요!
  • [발음 연상] 바이탈 파트 -> '바이(Buy) 탈(탈) 파트' — [스토리] 자동차를 살 때 가장 중요한 부품을 골라야 합니다. '이거 사(Buy)서 탈(탈) 파트(부품)야!'라고 점원이 강조하네요. — [한 줄 요약] 이거 사서 탈 파트(부품)야, 정말 중요해!

자주 묻는 질문

.vital-part 단어 정보

두 표현은 매우 비슷하지만, vital part는 생명과 직결될 만큼 '없으면 안 되는' 강한 필수성을 강조하고, essential part는 '본질적으로 필요한'이라는 의미에 조금 더 무게를 둡니다.

주로 'play a vital part in ~' (~에 필수적인 역할을 하다) 구문으로 가장 많이 사용합니다.

네, 특정 조직이나 팀에서 없어서는 안 될 중요한 인물을 지칭할 때 'He is a vital part of our team'처럼 사용할 수 있습니다.

vital-part 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.