📖unshackle

해방시키다, 구속을 풀다, 자유롭게 하다

13
검색 횟수
동사
/ˌʌnˈʃækəl/

unshackle 이 단어가 뭔가요?

Unshackle은 문자 그대로 족쇄나 쇠사슬 같은 구속 장치를 풀어준다는 의미를 가지지만, 비유적으로는 어떤 제약, 억압, 또는 정신적인 속박으로부터 벗어나게 하거나 자유롭게 한다는 뜻으로 훨씬 더 자주 사용됩니다. 예를 들어, 낡은 생각이나 관습에서 벗어나게 할 때 'unshackle the mind'와 같이 쓸 수 있습니다. 이 단어는 'shackle'(족쇄를 채우다, 억압하다)의 반대말로, 긍정적이고 해방적인 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 격식 있는 글이나 연설에서 자주 사용되며, 특히 사회적, 정치적 자유나 개인의 잠재력을 제한하는 요소를 제거할 때 효과적입니다. 'Release'나 'free'와 비슷하지만, 'unshackle'은 물리적 또는 정신적 구속을 제거하는 행위에 초점을 맞추어 더 강력한 이미지를 전달합니다.

영영사전 의미

verb
  • To remove shackles from someone or something.
  • To remove restrictions or inhibitions; to allow full freedom and power.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • unshackle creativity — 창의성을 억압에서 해방시키다
  • unshackle the economy — 경제를 규제로부터 자유롭게 하다
  • unshackle oneself from fear — 두려움으로부터 스스로를 해방시키다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new policy aims to unshackle small businesses from excessive regulation. — 새로운 정책은 중소기업들을 과도한 규제로부터 해방시키는 것을 목표로 합니다.
  • She finally managed to unshackle herself from the burden of past mistakes. — 그녀는 마침내 과거 실수들의 짐으로부터 자신을 해방시키는 데 성공했습니다.
  • We must unshackle our potential to achieve true success. — 우리는 진정한 성공을 이루기 위해 우리의 잠재력을 억압에서 풀어주어야 합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: 언쉐클 -> '언(Un)제 쉐이크(shake)를 끄고(L) 자유로워질까?' — 스토리: 억지로 쉐이크(shake)를 흔들게 하는 끔찍한 감옥에서, 죄수들이 '언제쯤 이 족쇄(shackle)를 풀고 자유로워질까?' 하고 속삭였습니다. 마침내 간수가 족쇄를 푸는 순간, 그들은 환호하며 '언제 쉐이크 끄고 자유로워지냐!'고 외쳤습니다. — 한 줄 요약: 족쇄(shackle)를 언젠가 풀(Un) 거라고 믿자!
  • 발음 연상: 언쉐클 -> '언(Un)제 쉐이크(shake)를 끄고(L) 자유로워질까?' — 스토리: 고대 왕국에서 왕은 신하들에게 매일 똑같은 춤(쉐이크)을 추도록 강요했습니다. 한 용감한 기사가 왕에게 '언제 이 춤(shake)을 끄고(L) 우리를 자유롭게(Un) 해주시겠습니까?'라고 외치며 족쇄를 부수었습니다. — 한 줄 요약: 족쇄(shackle)를 언젠가 풀(Un) 거라고 믿자!
  • 발음 연상: 언쉐클 -> '언(Un)제 쉐이크(shake)를 끄고(L) 자유로워질까?' — 스토리: 한 과학자가 자신의 연구가 너무 많은 정부 규제(shackle)에 묶여 있다고 느꼈습니다. 그는 '언제 이 규제를 끄고(L) 연구를 자유롭게(Un) 할 수 있을까?'라고 중얼거리며 마침내 족쇄를 끊어냈습니다. — 한 줄 요약: 족쇄(shackle)를 언젠가 풀(Un) 거라고 믿자!

자주 묻는 질문

.unshackle 단어 정보

주로 비유적으로 사용되며, 어떤 제약, 억압, 또는 정신적 속박으로부터 벗어나게 할 때 사용합니다. 물리적인 족쇄를 푸는 상황에도 쓸 수 있지만, 추상적인 자유를 강조할 때 더 자연스럽습니다.

'Free'는 일반적인 자유 상태를 의미하지만, 'unshackle'은 구체적인 족쇄나 억압을 제거하는 '행위'에 초점을 맞춥니다. 'Unshackle'이 더 강력하고 구체적인 해방의 이미지를 전달합니다.

네, 'unshackle'은 일상 대화보다는 글이나 연설에서 자주 사용되는 비교적 격식 있는 단어입니다. 특히 정치적, 사회적 맥락에서 자주 등장합니다.

'Shackle'은 명사로 족쇄, 동사로 족쇄를 채우다 또는 억압하다는 뜻입니다. 예를 들어, 'The law shackled their progress' (그 법은 그들의 발전을 억압했다)처럼 사용됩니다.

unshackle 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.