📖tricky-salesperson

교활한 판매원, 까다로운 영업사원

4
검색 횟수
구·숙어

tricky-salesperson 이 단어가 뭔가요?

Tricky salesperson은 '교활하거나 속임수를 쓰는 판매원' 혹은 '상대하기 까다로운 영업사원'을 의미하는 표현입니다. 여기서 tricky는 단순히 '어려운'이라는 뜻을 넘어, 상대방을 속이려 하거나 예측하기 힘든 행동을 하는 부정적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 주로 고객의 입장에서 판매원의 화술이 너무 현란하여 믿기 어렵거나, 계약 조건에 함정이 있을 것 같을 때 사용합니다. 비슷한 표현인 dishonest salesperson보다 조금 더 구체적으로 '상황을 복잡하게 만들거나 꾀를 부리는' 느낌이 강합니다. 일상적인 대화에서 특정 판매원의 태도를 경계하거나 비판할 때 자주 쓰이며, 비즈니스 상황에서는 상대방의 전략이 투명하지 않을 때 주의를 환기하는 용도로 활용됩니다. 격식 있는 자리보다는 동료나 친구 사이에서 특정 인물에 대해 경고를 줄 때 더 흔하게 사용되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • avoid a tricky salesperson — 교활한 판매원을 피하다
  • deal with a tricky salesperson — 까다로운 영업사원을 상대하다
  • spot a tricky salesperson — 속임수를 쓰는 판매원을 알아채다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I felt like I was talking to a tricky salesperson who just wanted my money. — 나는 그저 내 돈만 원하는 교활한 판매원과 이야기하고 있다는 느낌을 받았다.
  • Be careful when you buy a used car; there are many tricky salespeople out there. — 중고차를 살 때는 조심하세요. 그곳에는 교활한 판매원들이 많습니다.
  • The tricky salesperson tried to hide the extra fees in the contract. — 그 까다로운 영업사원은 계약서에 추가 수수료를 숨기려고 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '트리키(Tricky)' -> '트릭(Trick)이' -> '트릭이 많네!' — [스토리] 어떤 판매원이 물건을 파는데, 말할 때마다 손에서 카드가 나오고 비둘기가 튀어나옵니다. 물건 설명은 안 하고 마술만 부리며 계약서에 서명하라고 재촉하네요. 알고 보니 계약서에 트릭이 가득합니다. — [한 줄 요약] 트릭(Trick)이 너무 많은 판매원은 정말 조심해야 해!
  • [발음 연상] '트리키(Tricky)' -> '트리(Tree) 키(Key)' -> '나무 열쇠' — [스토리] 판매원이 나무 열쇠를 주면서 이 열쇠가 행운을 가져다준다고 비싼 값에 팔려고 합니다. 알고 보니 그냥 길가에 떨어진 나뭇가지였네요. 사람을 홀리는 교활한 판매원입니다. — [한 줄 요약] 나무 열쇠(Tree Key)로 사람을 속이는 트리키(Tricky)한 판매원!

자주 묻는 질문

.tricky-salesperson 단어 정보

대부분의 경우 사람을 묘사할 때는 '교활한'이라는 부정적인 의미로 쓰입니다. 하지만 상황이나 문제에 쓰일 때는 '까다로운' 혹은 '풀기 어려운'이라는 중립적인 의미로도 사용됩니다.

Slick은 '말솜씨가 아주 매끄러운'이라는 뜻으로, 겉보기에 세련되어 보이지만 속을 알 수 없는 사람을 말합니다. Tricky는 그보다 더 직접적으로 '속임수를 쓰거나 꾀를 부리는' 느낌이 강합니다.

상당히 공격적이고 무례한 표현이 될 수 있으므로, 판매원 면전에서 사용하는 것은 피하는 것이 좋습니다. 주로 제3자에게 그 사람에 대해 경고할 때 사용하세요.

tricky-salesperson 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.