📖transpire-at

일어나다, 발생하다, 밝혀지다

6
검색 횟수
구·숙어

transpire-at 이 단어가 뭔가요?

Transpire at은 어떤 사건이나 일이 특정한 시간이나 장소에서 일어나거나 밝혀지는 상황을 나타내는 표현입니다. 본래 transpire는 '증발하다'라는 생물학적 의미에서 유래하여, 점차 '비밀이 새어 나오다' 혹은 '일이 일어나다'라는 뜻으로 확장되었습니다. 격식 있는 문어체에서 주로 사용되며, 단순히 'happen'이라고 하기보다 사건의 전말이 드러나거나 어떤 일이 특정 시점에 발생했음을 강조할 때 유용합니다. 특히 뉴스나 공식적인 보고서에서 사건의 발생 시점을 언급할 때 자주 등장합니다. 일상 회화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있으므로, 비즈니스 이메일이나 공식적인 발표 상황에서 사용하는 것이 가장 적절합니다. happen이나 occur와 유사하지만, transpire는 숨겨져 있던 사실이 나중에 드러난다는 뉘앙스를 포함할 때가 많다는 점이 차이점입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • transpire at the meeting — 회의에서 밝혀지다
  • transpire at midnight — 자정에 일어나다
  • transpire at the scene — 현장에서 발생하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The details of the scandal transpired at the board meeting. — 그 스캔들의 세부 사항이 이사회에서 밝혀졌다.
  • No one knows exactly what transpired at the secret location. — 그 비밀 장소에서 정확히 무슨 일이 일어났는지 아무도 모른다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 트랜스파이어(transpire) -> '트랜스(변신) 파이어(불)' — [스토리] 마법사가 '트랜스(변신) 파이어(불)'를 쏘는 순간, 숨겨져 있던 보물 상자가 펑 하고 나타났어요. 알고 보니 그 장소에서 엄청난 사건이 일어났던 거죠! — [한 줄 요약] 트랜스 파이어(변신 불)를 쏘니 사건이 밝혀졌네!
  • [발음 연상] 트랜스파이어(transpire) -> '트럭 스파이(spy) 어!' — [스토리] 트럭 뒤에 숨어있던 스파이가 '어!' 하고 들키는 순간, 그곳에서 벌어진 모든 음모가 세상에 드러났어요. — [한 줄 요약] 트럭 스파이 어! 하고 들키니 사건이 밝혀지네!

자주 묻는 질문

.transpire-at 단어 정보

Happen은 단순히 일이 일어나는 것을 뜻하지만, transpire는 숨겨져 있던 사실이 드러나거나 격식 있는 상황에서 사건을 묘사할 때 주로 사용합니다.

일상 회화에서는 다소 격식 있게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'happen'이나 'take place'를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

아니요, 시간이나 상황을 나타내는 표현이 올 수도 있습니다. 'transpire at midnight'처럼 시점을 나타낼 때도 자주 쓰입니다.

transpire-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.