📖tie-the-game

동점을 만들다, 비기게 하다

5
검색 횟수
구·숙어

tie-the-game 이 단어가 뭔가요?

Tie the game은 스포츠나 게임 경기에서 양 팀의 점수를 똑같게 만드는 상황을 의미하는 표현입니다. 여기서 tie는 '묶다'라는 뜻이 아니라 '동점'이라는 명사적 의미를 동사로 활용한 것으로, 경기 종료 직전이나 승부의 분기점에서 점수 차이를 없애고 균형을 맞출 때 주로 사용합니다. 한국어로는 '동점을 만들다' 또는 '비기게 하다'로 번역할 수 있습니다. 이 표현은 주로 긴박한 스포츠 중계나 게임 상황에서 자주 쓰이며, 단순히 점수가 같아진 상태를 말하는 'be tied'와 달리, 점수를 같게 만드는 '행위'에 초점을 맞춘 능동적인 표현입니다. 비슷한 표현으로는 'even the score'가 있는데, 이는 단순히 점수를 맞추는 것뿐만 아니라 복수나 경쟁의 의미가 강하게 담겨 있을 때 사용합니다. 반면 tie the game은 좀 더 중립적이고 경기 자체의 상황을 묘사하는 데 최적화된 표현입니다. 일상적인 대화나 뉴스 보도에서 매우 흔하게 사용되는 자연스러운 구어체 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • tie the game in the final seconds — 마지막 몇 초를 남기고 동점을 만들다
  • manage to tie the game — 가까스로 동점을 만들다
  • a goal to tie the game — 동점을 만드는 골

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He scored a three-pointer to tie the game. — 그는 3점슛을 성공시켜 동점을 만들었다.
  • We need one more run to tie the game. — 동점을 만들려면 1점이 더 필요해.
  • The team fought hard to tie the game before the whistle. — 그 팀은 종료 휘슬이 울리기 전에 동점을 만들기 위해 치열하게 싸웠다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '타이 더 게임' -> '타이(타이밍) 더 게임' (2) 스토리: 축구 경기 종료 1분 전, 우리 팀 선수가 공을 잡았어요. 감독님이 소리칩니다. '타이밍 맞춰서 슛해! 그래야 게임을 비기게 만들지!' 선수가 정확한 타이밍에 슛을 날려 동점이 되었습니다. (3) 한 줄 요약: 타이밍을 잘 맞춰야 게임을 비기게(tie the game) 만들지!
  • (1) 발음 연상: '타이 더 게임' -> '타이(타이) 더 게임' (2) 스토리: 넥타이(tie)를 매고(tie) 경기에 나간 선수들이 점수를 똑같이 만들어서 경기를 비기게 만들었습니다. 넥타이를 매고 경기를 하니 점수도 똑같이 묶여버렸네요. (3) 한 줄 요약: 넥타이(tie)를 매고 점수를 똑같이 묶어(tie) 동점을 만들다!

자주 묻는 질문

.tie-the-game 단어 정보

Tie the game은 점수를 같게 만드는 '행위'를 강조하는 반면, draw는 경기 결과가 '무승부'로 끝났다는 상태를 의미합니다.

규칙 변화 동사이므로 'tied the game'이라고 쓰면 됩니다. 예: 'He tied the game with a late goal.'

네, 비유적으로 경쟁 상황이나 점수 경쟁이 있는 모든 상황에서 사용할 수 있습니다.

tie-the-game 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.