📖take-on-a-challenge

도전하다, 도전을 받아들이다, 난관에 맞서다

16
검색 횟수
구·숙어

take-on-a-challenge 이 단어가 뭔가요?

Take on a challenge는 단순히 어떤 일을 시작하는 것을 넘어, 그것이 어렵거나 힘든 과제임을 알면서도 용기 있게 받아들이고 책임을 지기 시작한다는 의미를 지닌 표현입니다. 한국어로는 '도전하다' 또는 '도전을 받아들이다'로 번역되지만, 그 속에는 '팔을 걷어붙이고 본격적으로 달려들다'라는 뉘앙스가 포함되어 있습니다. 이 표현에서 'take on'은 어떤 일이나 책임을 자신의 것으로 가져온다는 뜻을 담고 있어, 비즈니스 환경에서 새로운 프로젝트를 맡거나 개인적인 성장을 위해 어려운 목표를 설정할 때 매우 자주 사용됩니다. 'Accept a challenge'가 상대방의 도전에 응하는 느낌이라면, 'Take on a challenge'는 스스로 그 도전에 뛰어들어 해결해 나가는 과정에 더 초점이 맞춰져 있습니다. 또한, 이 표현은 화자의 적극성과 진취적인 태도를 강조하므로 자기소개서나 면접 등에서 자신의 역량을 어필할 때 유용하게 활용될 수 있는 격식 있고 긍정적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • eagerly take on a challenge — 도전을 기꺼이 받아들이다
  • take on a new challenge — 새로운 도전에 나서다
  • ready to take on a challenge — 도전을 받아들일 준비가 된
  • take on a daunting challenge — 벅찬 도전에 맞서다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She decided to take on a challenge by learning a new language. — 그녀는 새로운 언어를 배우는 도전을 하기로 결심했다.
  • Our team is ready to take on any challenge that comes our way. — 우리 팀은 우리에게 닥치는 어떤 도전도 받아들일 준비가 되어 있다.
  • It takes courage to take on a challenge like this. — 이와 같은 도전을 받아들이는 데는 용기가 필요하다.
  • He took on the challenge of running a marathon. — 그는 마라톤 완주라는 도전에 나섰다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 테이크 온 어 챌린지 -> '테이크(가져오다) 온(위에) 어 챌린지(도전)' — [스토리] 내 어깨 '위에(on)' 무거운 '도전(challenge)' 보따리를 '가져와서(take)' 짊어지는 모습을 상상해 보세요. 힘들지만 내가 직접 짊어지고 가겠다는 결연한 의지가 느껴집니다. — [한 줄 요약] 내 어깨 위에 도전을 짊어지고(Take on) 나아가다!
  • [발음 연상] 테이크 온 -> '택(take)해 온(on)' — [스토리] 수많은 선택지 중에서 가장 어렵고 힘든 '도전'을 내가 직접 '택해서' 내 몸 '위에' 얹어 왔어요. 남이 시킨 게 아니라 내가 직접 골라온 도전입니다. — [한 줄 요약] 내가 직접 택해 온(Take on) 도전!

자주 묻는 질문

.take-on-a-challenge 단어 정보

'Accept'는 제안된 도전을 수락하는 수동적 느낌이 있다면, 'Take on'은 그 도전을 직접 떠맡아 수행하기 시작하는 능동적 뉘앙스가 강합니다.

네, 'take on a responsibility'(책임을 맡다)나 'take on a new role'(새로운 역할을 맡다)처럼 책임이나 업무와 관련된 단어와 자주 쓰입니다.

주로 긍정적인 성장이나 극복의 맥락에서 쓰이지만, 감당하기 힘든 일을 억지로 맡게 되었을 때도 문맥에 따라 사용될 수 있습니다.

take-on-a-challenge 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.