📖surprising-turn-of-events

놀라운 상황 변화, 뜻밖의 전개, 예상치 못한 반전

3
검색 횟수
기타

surprising-turn-of-events 이 단어가 뭔가요?

Surprising turn of events는 예상하지 못했던 상황이나 사건이 갑작스럽게 다른 방향으로 흘러갈 때 사용하는 표현입니다. 주로 뉴스, 소설, 일상 대화에서 어떤 상황이 반전되거나 전혀 생각지 못한 결과가 나타났음을 강조할 때 쓰입니다. 'Turn of events' 자체가 사건의 흐름이나 변화를 의미하는데, 여기에 'surprising'이 붙어 그 변화가 매우 극적이거나 당혹스러움을 나타냅니다. 비슷한 표현으로는 'unexpected twist'나 'sudden change'가 있지만, 이 표현은 사건의 전체적인 흐름이 바뀌었다는 뉘앙스가 더 강합니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 특히 드라마틱한 상황을 설명할 때 유용합니다. 단순히 결과가 바뀐 것을 넘어, 그 과정 자체가 놀라웠음을 전달하고 싶을 때 이 표현을 선택하면 매우 원어민스러운 느낌을 줄 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a surprising turn of events occurred — 놀라운 상황 변화가 일어났다
  • in a surprising turn of events — 놀랍게도 상황이 반전되어
  • mark a surprising turn of events — 놀라운 사건의 전개를 나타내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • In a surprising turn of events, the underdog team won the championship. — 놀라운 반전으로, 약체 팀이 우승을 차지했다.
  • The meeting took a surprising turn of events when the CEO suddenly resigned. — CEO가 갑자기 사임하면서 회의는 예상치 못한 방향으로 흘러갔다.
  • It was a surprising turn of events that led to our unexpected success. — 우리의 예상치 못한 성공으로 이어진 놀라운 상황 변화였다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 서프라이징 턴 오브 이벤츠 -> '서프라이즈! 턴(돌아) 오브(오! 부) 이벤츠(이변치)' — [스토리] 친구 생일 파티에서 서프라이즈를 하려고 숨어있는데, 주인공이 갑자기 문을 박차고 들어와서 오히려 우리가 놀라 자빠졌어요. 상황이 완전히 뒤집혔죠! — [한 줄 요약] 서프라이즈 하려다 상황이 뒤집혔으니(Turn) 이게 바로 놀라운 이변(Events)이지!
  • [발음 연상] 서프라이징 턴 오브 이벤츠 -> '서프라이즈! 턴(돌아) 오브(오! 부) 이벤츠(이변치)' — [스토리] 마술사가 비둘기를 꺼내려다 실수로 토끼를 꺼냈어요. 관객들은 모두 '오!' 하고 소리를 질렀고, 마술쇼는 순식간에 예상치 못한 방향으로 흘러갔죠. — [한 줄 요약] 마술사가 턴(Turn)을 잘못해서 생긴 놀라운 이변(Events)!

자주 묻는 질문

.surprising-turn-of-events 단어 정보

주로 문장 맨 앞에 'In a surprising turn of events,'라고 쓰거나, 동사 뒤에 보충 설명으로 사용합니다.

Unexpected twist는 주로 이야기나 영화의 결말에 쓰이고, surprising turn of events는 실제 사건이나 상황의 흐름이 바뀔 때 더 자주 쓰입니다.

일상 대화에서는 'A surprising turn' 정도로 줄여서 말하기도 하지만, 전체 표현을 다 쓰는 것이 더 명확하고 격식 있게 들립니다.

surprising-turn-of-events 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.