📖struggle-to-move

움직이기 힘들다, 이동하는 데 애를 먹다

9
검색 횟수
구·숙어

struggle-to-move 이 단어가 뭔가요?

Struggle to move는 어떤 물리적인 장애물이나 신체적인 어려움 때문에 이동하거나 움직이는 데 큰 힘이 드는 상태를 나타내는 표현입니다. 단순히 '움직이지 못한다'는 상태를 넘어, 본인의 의지가 있음에도 불구하고 상황이 여의치 않아 고군분투하는 뉘앙스를 담고 있습니다. 예를 들어, 깊은 눈 속을 걷거나, 무거운 짐을 들고 이동하거나, 혹은 부상으로 인해 몸을 가누기 힘들 때 주로 사용합니다. 이 표현은 'struggle'이라는 단어가 가진 '고투하다, 애쓰다'라는 의미가 강조되어 있어, 단순히 'cannot move'라고 할 때보다 훨씬 더 역동적이고 힘겨운 상황임을 전달합니다. 일상 회화에서는 신체적 피로감이나 외부 환경의 제약을 묘사할 때 매우 빈번하게 쓰이며, 격식 있는 자리보다는 구어체에서 자신의 힘든 상황을 생생하게 묘사할 때 적합합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • struggle to move through the crowd — 군중 속을 헤치고 나아가느라 애를 먹다
  • struggle to move one's legs — 다리를 움직이기 힘들어하다
  • struggle to move forward — 앞으로 나아가기 위해 고군분투하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The hiker struggled to move through the deep snow. — 그 등산객은 깊은 눈 속을 헤치고 나아가느라 애를 먹었다.
  • After the long marathon, I struggled to move my legs at all. — 긴 마라톤이 끝난 후, 나는 다리를 거의 움직일 수 없었다.
  • The injured animal struggled to move toward the water. — 부상당한 동물은 물가로 이동하기 위해 안간힘을 썼다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '스트러글 투 무브' -> '쓰러질 투 무브(move)' (2) 스토리: 너무 무거운 짐을 들고 가다가 '쓰러질' 것 같아서, '투(to) 무브' 즉, 움직이려고 발버둥 치는 상황을 상상해보세요. (3) 한 줄 요약: 쓰러질 것 같아도 움직이려고 애쓰는(struggle) 모습!
  • (1) 발음 연상: '스트러글' -> '스토어(store) 걸' (2) 스토리: 가게(store)에 걸어 들어가려는데 문이 너무 무거워서 온몸으로 밀며 고생하는 상황입니다. (3) 한 줄 요약: 스토어 걸이 문을 열려고 애쓰며(struggle) 움직이는 모습!

자주 묻는 질문

.struggle-to-move 단어 정보

Cannot move는 움직임이 불가능한 상태를 말하지만, struggle to move는 움직이려고 노력하고 있지만 매우 힘들다는 과정에 초점이 있습니다.

네, 물리적인 상황뿐만 아니라 비유적으로 어떤 일을 진행하기 어려울 때 'struggle to move forward'와 같이 표현할 수 있습니다.

아닙니다. Struggle 뒤에는 to 부정사뿐만 아니라 'struggle with'를 사용하여 명사와 함께 쓸 수도 있습니다.

struggle-to-move 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.