📖strike-up-a-friendship

우정을 쌓기 시작하다, 친구가 되다

5
검색 횟수
구·숙어

strike-up-a-friendship 이 단어가 뭔가요?

Strike up a friendship은 누군가와 처음으로 대화를 나누거나 관계를 맺어 우정을 시작하게 될 때 사용하는 표현입니다. 여기서 strike up은 '갑자기 시작하다' 혹은 '관계를 맺다'라는 의미를 지니며, 주로 낯선 사람과 대화를 트거나 자연스럽게 친해지는 상황에서 사용됩니다. 단순히 친구가 된다는 make friends와 비교했을 때, strike up a friendship은 '어떤 계기로 인해 우연히 혹은 적극적으로 관계의 물꼬를 텄다'는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 자주 쓰이며, 여행지에서 만난 사람이나 카페 옆자리에 앉은 사람과 대화를 시작해 친구가 되었을 때 매우 자연스럽게 활용할 수 있는 고급스러운 표현입니다. 이 표현은 관계의 시작점에 초점이 맞춰져 있으므로, 이미 오래 알고 지낸 사이보다는 이제 막 친해지기 시작한 관계를 묘사할 때 가장 적합합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • strike up a friendship with someone — 누군가와 우정을 쌓기 시작하다
  • quickly strike up a friendship — 빠르게 친해지다
  • easy to strike up a friendship — 우정을 쌓기 쉬운

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I managed to strike up a friendship with the person sitting next to me on the plane. — 비행기 옆자리에 앉은 사람과 우정을 쌓기 시작했다.
  • It is surprisingly easy to strike up a friendship when you are traveling alone. — 혼자 여행할 때는 우정을 쌓기 시작하는 것이 의외로 쉽다.
  • We struck up a friendship over our shared love for jazz music. — 우리는 재즈 음악에 대한 공통된 사랑을 계기로 친구가 되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스트라이크 업 어 프렌드십 -> '스트라이크(볼링) 업! 어, 프렌드십(우정)이 생기네!' — [스토리] 볼링장에서 굴린 공이 스트라이크를 치자, 옆 레인에 있던 사람과 하이파이브를 하며 갑자기 대화가 터졌습니다. 얼떨결에 우정이 시작된 상황입니다. — [한 줄 요약] 스트라이크를 치고 업(Up)되니 우정이 시작되네!
  • [발음 연상] 스트라이크 업 -> '스트라이크(때리다) 업! (마음을) 두드려 열다' — [스토리] 낯선 사람의 마음을 '스트라이크'처럼 쾅 두드려 열었더니, 우정이라는 문이 활짝 열렸습니다. — [한 줄 요약] 마음을 스트라이크로 두드려 우정을 시작해!

자주 묻는 질문

.strike-up-a-friendship 단어 정보

Make friends는 친구를 사귀는 일반적인 행위를 뜻하지만, strike up a friendship은 대화나 특정 계기를 통해 관계를 '시작하게 된' 과정에 더 집중하는 표현입니다.

네, 주로 사람과의 관계를 맺을 때 사용합니다. 사물이나 추상적인 개념에는 사용하지 않습니다.

Strike의 과거형인 struck을 사용하여 'struck up a friendship'이라고 표현하면 됩니다.

strike-up-a-friendship 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.