Stir up public anger는 대중의 감정을 격앙시키거나 사회적인 분노를 불러일으키는 상황을 묘사할 때 사용하는 표현입니다. 여기서 stir up은 '휘젓다'라는 물리적인 의미에서 확장되어, 어떤 감정이나 사건을 '불러일으키다', '조장하다'라는 뜻으로 쓰입니다. 주로 정치적 실책, 부도덕한 사건, 혹은 사회적으로 민감한 이슈가 발생했을 때 언론이나 대중의 반응이 격렬해지는 맥락에서 자주 등장합니다. 비슷한 표현인 provoke나 incite와 비교했을 때, stir up은 마치 냄비 속의 내용물을 휘저어 끓어오르게 하듯, 잠재되어 있던 대중의 불만을 밖으로 표출하게 만드는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 뉴스 보도나 사설에서 자주 사용되며, 단순히 화가 나는 것을 넘어 사회적 파장이 예상되는 상황에서 주로 쓰이는 표현입니다.