Spark a public outcry는 어떤 사건이나 발언이 대중의 강한 분노나 반발을 즉각적으로 촉발할 때 사용하는 표현입니다. 여기서 spark는 '불꽃을 튀기다'라는 뜻에서 유래하여, 잠재되어 있던 대중의 불만을 순식간에 폭발시키는 계기가 된다는 역동적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 주로 뉴스 기사나 정치, 사회적 이슈를 다룰 때 자주 등장하며, 단순히 '비판받다'라는 표현보다 훨씬 더 강하고 즉각적인 대규모의 반대 여론이 형성되었음을 강조합니다. 유사한 표현으로는 'cause a public outcry'가 있지만, spark는 그 사건이 마치 도화선에 불을 붙인 것처럼 급격하게 상황을 악화시켰다는 점을 더 잘 나타냅니다. 격식 있는 문어체나 언론 보도에서 주로 사용되며, 사회적 파장이 큰 사건을 묘사할 때 매우 효과적인 표현입니다.