📖spark-a-heated-backlash

격렬한 반발을 불러일으키다, 거센 비난을 촉발하다

6
검색 횟수
구·숙어

spark-a-heated-backlash 이 단어가 뭔가요?

Spark a heated backlash는 어떤 사건이나 발언이 사람들의 강한 분노나 비판을 즉각적으로 유발할 때 사용하는 표현입니다. 여기서 spark는 불꽃을 튀기듯 무언가를 갑자기 촉발한다는 의미를 가지며, heated는 감정이 격앙된 상태를, backlash는 사회적이나 대중적인 거센 반발을 뜻합니다. 주로 뉴스 기사나 논평에서 정치적 결정, 연예인의 부적절한 언행, 기업의 논란이 되는 정책 등이 대중의 공분을 샀을 때 자주 등장합니다. 단순히 비판을 받는 수준을 넘어, 사회적으로 큰 파장이 일거나 조직적인 반대 움직임이 나타날 때 사용하므로 매우 강한 어조를 띱니다. 비슷한 표현으로는 trigger a strong reaction이나 provoke public outcry가 있지만, backlash는 특히 기존의 흐름이나 결정에 대한 '되돌림' 혹은 '반작용'의 성격이 강하다는 점이 특징입니다. 격식 있는 문어체에서 주로 사용되며, 논란의 중심에 있는 상황을 묘사할 때 매우 효과적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • spark a heated backlash from the public — 대중으로부터 거센 반발을 사다
  • spark a heated backlash among employees — 직원들 사이에서 격렬한 반발을 불러일으키다
  • likely to spark a heated backlash — 거센 비난을 촉발할 가능성이 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new policy sparked a heated backlash from the local community. — 그 새로운 정책은 지역 사회로부터 거센 반발을 불러일으켰다.
  • His controversial remarks sparked a heated backlash on social media. — 그의 논란이 되는 발언은 소셜 미디어에서 격렬한 비난을 촉발했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스파크(spark) + 히티드(heated) + 백래시(backlash) — '스파크가 튀니 히트(hit) 치고 백(back) 돌아와 때리네!'
  • [스토리] 어떤 정치인이 말실수를 해서 스파크가 튀듯 논란이 시작되었습니다. 사람들이 너무 화가 나서 그를 '히트(hit)' 치려고 달려들고, 그는 뒤로(back) 도망가며 '래시(lash, 채찍)'를 맞는 상황을 상상해보세요.
  • [한 줄 요약] 스파크 튀는 말실수 한 번에, 히트 치려는 대중의 백래시(반발)를 맞았네!

자주 묻는 질문

.spark-a-heated-backlash 단어 정보

Criticism은 단순히 비판하는 행위 자체를 의미하지만, backlash는 그 비판이 집단적이고 격렬하며, 이전의 결정이나 상황을 뒤집으려는 강한 반작용을 포함합니다.

네, provoke, trigger, incite 등을 사용할 수 있습니다. Spark는 불꽃이 튀듯 '갑작스럽게 촉발하다'라는 뉘앙스가 강할 때 가장 적합합니다.

주로 뉴스나 기사 등 격식 있는 상황에서 쓰입니다. 일상 대화에서는 'It caused a huge uproar'나 'People were really upset about it'처럼 더 쉬운 표현을 쓰는 편이 자연스럽습니다.

spark-a-heated-backlash 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.