📖severely-distress

심각하게 괴롭히다, 몹시 불안하게 하다

3
검색 횟수
구·숙어

severely-distress 이 단어가 뭔가요?

Severely distress는 누군가에게 극심한 정신적 고통이나 불안을 야기한다는 의미를 담고 있는 구문입니다. 여기서 severely는 '심각하게, 가혹하게'라는 부사로, 뒤에 오는 동사 distress의 강도를 높여주는 역할을 합니다. Distress는 단순히 기분이 나쁜 정도가 아니라, 감당하기 어려운 슬픔, 공포, 혹은 정신적인 충격을 의미합니다. 주로 뉴스 보도, 심리학적 보고서, 혹은 매우 심각한 상황을 묘사할 때 사용되는 격식 있는 표현입니다. 비슷한 표현인 upset보다 훨씬 더 강한 어조를 띠며, 일상적인 대화보다는 사건의 심각성을 강조해야 하는 상황에서 자주 쓰입니다. 예를 들어, 사고나 비극적인 소식이 사람들에게 미치는 영향을 설명할 때 이 표현을 사용하면 그 상황의 무게감을 효과적으로 전달할 수 있습니다. 한국어로는 '심각한 정신적 고통을 주다' 혹은 '몹시 괴롭게 하다' 정도로 번역할 수 있으며, 수동태인 be severely distressed 형태로도 매우 자주 사용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • severely distress the family — 가족에게 심각한 고통을 주다
  • be severely distressed by the news — 그 소식에 몹시 괴로워하다
  • severely distress a child — 아이를 심하게 불안하게 만들다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The sudden loss of his job severely distressed him. — 갑작스러운 실직은 그를 몹시 괴롭게 했다.
  • The images of the war severely distressed the public. — 전쟁의 참혹한 영상들은 대중을 심각하게 불안하게 만들었다.
  • She was severely distressed by the unexpected turn of events. — 그녀는 예상치 못한 사건의 전개에 극심한 고통을 느꼈다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '세버리 디스트레스' -> '세 번이나 뒤틀렸어!' (2) 스토리: 꼬인 실타래를 세 번이나 풀려고 시도했는데 더 엉망으로 뒤틀려버린 상황을 상상해보세요. 너무 화가 나고 정신적으로 괴로워 미칠 지경입니다. (3) 한 줄 요약: 실타래가 세 번이나 뒤틀려서(severely distress) 몹시 괴로워!
  • (1) 발음 연상: '세버리 디스트레스' -> '새 버린 뒤, 스트레스!' (2) 스토리: 아끼던 새가 창문 밖으로 날아가 버린 것을 본 순간, 주인은 극심한 정신적 충격과 스트레스에 빠져 엉엉 울기 시작합니다. (3) 한 줄 요약: 새가 버리고 떠나니 극심한 스트레스(severely distress)가 찾아왔네!

자주 묻는 질문

.severely-distress 단어 정보

Upset은 일상적인 속상함이나 화남을 포함하지만, severely distress는 훨씬 더 깊고 심각한 정신적 고통이나 충격을 의미합니다.

주로 뉴스, 법적 문서, 혹은 심각한 비극적 사건을 다룰 때 사용하며, 일상적인 가벼운 대화에서는 다소 무겁게 들릴 수 있습니다.

네, 'be severely distressed' 형태로 누군가가 심각한 고통을 겪고 있는 상태를 묘사할 때 매우 빈번하게 사용됩니다.

severely-distress 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.