📖set-schedule

일정을 정하다, 예정된 일정

27
검색 횟수
구·숙어

set-schedule 이 단어가 뭔가요?

Set-schedule은 어떤 일이나 행사가 일어날 시간과 날짜를 미리 정해두는 것을 의미하는 표현입니다. 주로 동사구로 사용되어 '일정을 잡다'라는 뜻으로 쓰이거나, 명사 앞에서 형용사처럼 쓰여 '정해진 일정'이라는 의미를 전달합니다. 이 표현은 비즈니스 환경이나 일상생활에서 매우 흔하게 사용되며, 단순히 시간을 정하는 것을 넘어 계획된 체계나 루틴을 암시하는 경우가 많습니다. 비슷한 표현인 'make a schedule'이 일정을 만드는 행위 자체에 집중한다면, 'set a schedule'은 이미 계획된 것을 확정 짓거나 고정한다는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리에서 업무 일정을 조율할 때나, 개인적인 약속을 확정할 때 모두 자연스럽게 사용할 수 있는 실용적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • set a schedule for the project — 프로젝트 일정을 잡다
  • follow a set schedule — 정해진 일정을 따르다
  • change the set schedule — 정해진 일정을 변경하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We need to set a schedule for our next meeting. — 다음 회의를 위한 일정을 정해야 합니다.
  • I find it hard to follow a strict set schedule. — 저는 엄격하게 정해진 일정을 따르는 것이 어렵다고 느낍니다.
  • The set schedule was disrupted by the heavy rain. — 정해진 일정이 폭우로 인해 차질을 빚었습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 셋 스케줄 -> '셋(3) 스케줄' (2) 스토리: 3명이서 스케줄을 짜려고 모였는데, 서로 자기 의견만 주장하다가 결국 3명이서 합의한 '셋 스케줄'을 딱 정해버렸어요. (3) 한 줄 요약: 셋이서 모여서 딱 정한(Set) 스케줄!
  • (1) 발음 연상: 셋 스케줄 -> '세트(Set) 스케줄' (2) 스토리: 마치 식당에서 메뉴를 세트로 시키듯이, 시간표도 세트로 묶어서 딱 정해버리는 상황을 상상해보세요. (3) 한 줄 요약: 세트로 묶어서 정해버린(Set) 스케줄!

자주 묻는 질문

.set-schedule 단어 정보

Schedule a meeting은 회의를 잡는 행위 자체에 초점이 있고, Set schedule은 전체적인 일정이나 시간표를 확정 짓는다는 포괄적인 의미가 강합니다.

네, 'a set schedule' 또는 'the set schedule'과 같이 관사와 함께 사용하는 것이 자연스럽습니다.

네, 아주 적절합니다. 'I need to set a schedule for my study'라고 하면 '공부 일정을 짜야 해'라는 뜻으로 완벽하게 통합니다.

set-schedule 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.