📖set-out-at

제시되다, 명시되다, 규정되다

3
검색 횟수
구·숙어

set-out-at 이 단어가 뭔가요?

Set out at은 주로 법률 문서, 계약서, 또는 공식적인 규정에서 어떤 정보나 조건이 특정 위치나 조항에 명시되어 있음을 나타낼 때 사용하는 격식 있는 표현입니다. 여기서 set out은 '상세히 설명하다' 또는 '기재하다'라는 의미를 가지며, at은 그 정보가 위치한 구체적인 장소나 지점을 가리킵니다. 주로 수동태인 'is set out at'의 형태로 쓰여 '…에 기재되어 있다'라는 뜻으로 해석됩니다. 비슷한 표현으로 'is stated in'이나 'is provided for in'이 있지만, set out은 정보를 체계적으로 나열하거나 상세하게 기술했다는 뉘앙스가 강합니다. 비즈니스 이메일이나 계약 관련 서류에서 매우 자주 등장하며, 독자에게 정확한 참조 위치를 안내할 때 필수적인 표현입니다. 일상적인 대화보다는 문서나 공식적인 보고서에서 주로 사용되는 격식 있는 어휘입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • is set out at the beginning — 시작 부분에 명시되어 있다
  • is set out at page five — 5페이지에 기재되어 있다
  • is set out at the end of the document — 문서 끝에 규정되어 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The terms of the agreement is set out at the end of this contract. — 계약 조건은 이 계약서의 끝부분에 명시되어 있습니다.
  • The specific requirements is set out at section four. — 구체적인 요구 사항은 4항에 기재되어 있습니다.
  • The schedule is set out at the bottom of the page. — 일정은 페이지 하단에 제시되어 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 세트 아웃 앳 -> '세트 아웃 앳(세트가 아웃된 앳된 아이)' — [스토리] 야구 경기에서 세트(세트 플레이)가 아웃되어 앳된 아이가 울고 있는데, 그 이유가 경기 규칙서에 '세트 아웃 앳'이라고 적혀 있었기 때문이에요. — [한 줄 요약] 세트가 아웃된 이유가 규칙서에 명시(set out at)되어 있네!
  • [발음 연상] 세트 아웃 앳 -> '세트 아웃 앳(세트 메뉴가 아웃된 앳지 있는 가게)' — [스토리] 앳지 있는 레스토랑에 갔는데 세트 메뉴가 다 나갔대요. 메뉴판 구석에 '세트 아웃 앳'이라고 적힌 걸 보니, 품절 안내가 거기 명시되어 있었네요. — [한 줄 요약] 세트 메뉴 품절이 메뉴판에 명시(set out at)되어 있네!

자주 묻는 질문

.set-out-at 단어 정보

일반적으로 문서나 책 내부를 가리킬 때는 'in'을 더 많이 쓰지만, 특정 페이지나 특정 지점을 콕 집어 가리킬 때는 'at'을 사용합니다. 큰 범위는 'in', 구체적인 지점은 'at'으로 기억하세요.

일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'It says here on page 5'처럼 더 자연스러운 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

네, '여행을 떠나다(start a journey)'라는 뜻으로도 쓰입니다. 하지만 'is set out at'처럼 수동태로 쓰일 때는 거의 항상 '명시되다'라는 의미로 사용됩니다.

set-out-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.