📖sense-trouble

문제를 감지하다, 불길한 예감이 들다, 위험을 느끼다

4
검색 횟수
구·숙어

sense-trouble 이 단어가 뭔가요?

Sense trouble은 어떤 상황이나 사람에게서 좋지 않은 일이 일어날 것 같다는 직관적인 느낌을 받을 때 사용하는 표현입니다. 여기서 sense는 오감을 통한 감각뿐만 아니라, 논리적인 근거보다는 본능적인 '육감'이나 '직감'을 통해 상황을 파악한다는 의미를 내포합니다. 주로 범죄 영화나 일상적인 대화에서 상대방의 태도가 수상하거나 분위기가 심상치 않을 때 'I sense trouble'과 같이 사용합니다. 비슷한 표현인 'smell trouble'은 조금 더 강한 의심이나 위험의 냄새를 맡는다는 뉘앙스가 강하며, 'sense trouble'은 좀 더 차분하고 직관적인 인식을 나타냅니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 서술적인 문맥에서 자주 쓰이며, 상대방에게 경고를 주거나 자신의 불안한 심리를 표현할 때 매우 유용합니다. 단순히 문제가 있다는 것을 아는 것을 넘어, 앞으로 닥칠 부정적인 사건을 미리 예견하는 듯한 뉘앙스를 전달합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • sense trouble brewing — 문제가 커질 것을 감지하다
  • sense trouble ahead — 앞날의 문제를 예감하다
  • instinctively sense trouble — 본능적으로 문제를 느끼다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I sense trouble whenever he enters the room. — 그가 방에 들어올 때마다 나는 불길한 예감이 든다.
  • She could sense trouble in his voice. — 그녀는 그의 목소리에서 문제가 있음을 감지할 수 있었다.
  • We should leave now; I sense trouble. — 우리 지금 떠나야 해, 불길한 예감이 들어.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 센스 트러블 -> '센스 트러블' (센스 있는 트러블) — [스토리] 눈치 빠른 탐정이 범죄 현장에 들어서자마자 '어? 이건 센스 있는 트러블인데?'라며 범인의 냄새를 맡습니다. 평범한 사건이 아님을 직감한 것이죠. — [한 줄 요약] 센스 있게 트러블을 미리 감지하는 탐정!
  • [발음 연상] 센스 트러블 -> '센스 트러블' (센스 없는 트러블) — [스토리] 파티장에 갑자기 깡패들이 들이닥치자 주인공이 말합니다. '아, 분위기 파악 못 하는 센스 없는 트러블이 오고 있네!' — [한 줄 요약] 센스 없는 트러블이 올 때 미리 감지하자!

자주 묻는 질문

.sense-trouble 단어 정보

두 표현 모두 위험을 감지한다는 뜻이지만, smell trouble은 좀 더 본능적이고 강한 의심을 나타내며, sense trouble은 조금 더 차분하고 직관적인 느낌을 줍니다.

Sense는 규칙 변화를 하므로 과거형은 sensed입니다. 'I sensed trouble when I walked in'과 같이 사용합니다.

비즈니스에서는 'I sense a problem'이나 'I foresee some issues'가 더 격식 있고 적절합니다. 'Sense trouble'은 다소 개인적인 직감을 강조하는 표현입니다.

sense-trouble 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.