📖secure-position

확보하다, 안정적인 위치, 확실한 지위

12
검색 횟수
구·숙어

secure-position 이 단어가 뭔가요?

Secure position은 '어떤 지위나 자리를 확실하게 얻거나 유지하다'라는 의미를 가진 구문입니다. 여기서 secure는 동사로 쓰일 때 '확보하다, 획득하다'라는 뜻을 가지며, 명사로 쓰일 때는 '안정적인'이라는 형용사적 의미를 내포합니다. 주로 비즈니스나 군사, 스포츠 분야에서 자신의 입지를 굳히거나 중요한 자리를 차지했을 때 사용합니다. 비슷한 표현인 get a position보다 훨씬 더 노력이 들어갔거나, 경쟁에서 이겨서 그 자리를 뺏기지 않게 되었다는 강한 성취의 뉘앙스를 담고 있습니다. 격식 있는 상황에서 자주 쓰이며, 단순히 자리를 얻는 것을 넘어 그 자리를 '안전하게 지킨다'는 보호의 의미까지 포함하고 있어 전문적인 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • secure a position in the market — 시장에서 입지를 확보하다
  • secure a leading position — 선두 자리를 굳히다
  • secure a firm position — 확고한 위치를 다지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She worked hard to secure a position at the top law firm. — 그녀는 최고의 로펌에 자리를 잡기 위해 열심히 노력했다.
  • The team managed to secure a position in the final round. — 그 팀은 결승전 진출 자리를 확보하는 데 성공했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 시큐어 포지션 — '시큐(시계) 어(어디) 포지션(위치)'
  • [스토리] 시계를 잃어버린 줄 알고 당황했는데, 알고 보니 내 손목에 딱! 시계가 어디 있는지 위치를 확실히 확보했으니 이제 안심이다.
  • [한 줄 요약] 시계가 어디(시큐어) 있는지 위치(포지션)를 확실히 확보했다!

자주 묻는 질문

.secure-position 단어 정보

문맥에 따라 다릅니다. 'I need to secure a position'처럼 동사구로 쓰이기도 하고, 'a secure position'처럼 형용사+명사 형태로 쓰여 '안정적인 지위'라는 명사구로 쓰이기도 합니다.

Get a position은 단순히 자리를 얻는다는 중립적인 표현인 반면, secure a position은 경쟁을 뚫고 그 자리를 확실히 내 것으로 만들었다는 성취와 안정의 뉘앙스가 더 강합니다.

네, 매우 적절합니다. 자신의 입지를 다지거나 중요한 직책을 맡게 되었음을 알릴 때 전문적이고 신뢰감 있는 인상을 줍니다.

secure-position 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.