📖receive-back

돌려받다, 환불받다, 회수하다

2
검색 횟수
구·숙어

receive-back 이 단어가 뭔가요?

Receive-back은 어떤 물건이나 돈, 혹은 권리 등을 다시 자신의 소유로 가져오거나 되찾는 행위를 의미하는 구동사적 표현입니다. 주로 빌려주었던 물건을 돌려받거나, 잘못 결제된 금액을 환불받는 상황, 혹은 이전에 보냈던 것을 다시 회수하는 맥락에서 사용됩니다. 한국어의 '돌려받다'와 매우 유사한 의미를 지니며, 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스 상황에서도 자주 쓰입니다. 유사한 표현인 get back과 비교했을 때, receive-back은 조금 더 격식 있고 명확하게 '수령'의 의미를 강조하는 경향이 있습니다. 예를 들어, 대여 서비스에서 물건을 반납받는 상황이나, 보증금을 다시 돌려받는 상황에서 이 표현을 사용하면 상대방에게 자신의 의사를 분명하게 전달할 수 있습니다. 문법적으로는 receive something back의 형태로 목적어를 사이에 두거나 뒤에 배치하여 사용할 수 있으며, 수동태로도 자주 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • receive back a deposit — 보증금을 돌려받다
  • receive back the borrowed item — 빌려준 물건을 돌려받다
  • receive back a full refund — 전액 환불을 받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I hope to receive back my investment by the end of the year. — 올해 말까지는 투자를 회수할 수 있기를 바랍니다.
  • Did you receive back the documents you sent to the office? — 사무실로 보냈던 서류들을 다시 돌려받았나요?
  • Customers can receive back their money if the product is defective. — 제품에 결함이 있을 경우 고객은 돈을 환불받을 수 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 리시브 백 -> '리시브(받다) 백(가방)' (2) 스토리: 배구 경기에서 상대의 공을 '리시브'했는데, 실수로 내 '백(가방)' 속으로 공이 쏙 들어와 버렸어요. 심판이 공을 돌려달라고 해서 결국 공을 다시 돌려주게 되었죠. (3) 한 줄 요약: 리시브한 공이 백(가방)에 들어갔으니 다시 돌려받아야지!
  • (1) 발음 연상: 리시브 백 -> '리시브(받다) 백(백 원)' (2) 스토리: 친구에게 백 원을 빌려줬는데, 친구가 잊어버린 것 같아 계속 눈치를 줬어요. 결국 친구가 미안하다며 백 원을 다시 돌려주었답니다. (3) 한 줄 요약: 리시브(받기) 성공! 백 원을 다시 돌려받았네.

자주 묻는 질문

.receive-back 단어 정보

Get back은 일상적이고 구어체적인 표현인 반면, receive back은 조금 더 격식 있고 명확한 느낌을 줍니다. 비즈니스나 공식적인 문서에서는 receive back을 사용하는 것이 더 적절할 수 있습니다.

네, 무엇을 돌려받는지 명시하는 것이 일반적입니다. 'Receive back the money'와 같이 목적어를 바로 뒤에 쓰거나, 'Receive the money back'처럼 중간에 넣어서 사용할 수 있습니다.

Refund는 그 자체로 '환불하다'라는 동사로 쓰일 수 있습니다. 하지만 '돈을 다시 돌려받다'라는 동작을 강조하고 싶을 때는 receive back a refund라고 표현하기도 합니다.

receive-back 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.