📖reasons-for-settlement

합의 사유, 정착 이유, 결제 근거

2
검색 횟수
구·숙어

reasons-for-settlement 이 단어가 뭔가요?

Reasons for settlement는 문맥에 따라 크게 두 가지 의미로 나뉩니다. 첫째, 법률이나 비즈니스 협상에서 분쟁을 종결짓기 위해 합의에 도달한 근거를 뜻합니다. 이때는 주로 소송을 취하하거나 금전적 보상을 결정할 때 그 배경이 되는 논리나 조건을 의미합니다. 둘째, 이주나 이민의 맥락에서 특정 지역에 정착하기로 결정한 이유를 나타냅니다. 비즈니스 영어에서는 대금 결제나 정산의 명목을 설명할 때 사용되기도 합니다. 이 표현은 격식 있는 문서나 보고서에서 자주 등장하며, 단순히 '왜'라는 질문을 넘어 구체적인 근거와 정당성을 제시해야 하는 상황에서 사용됩니다. 유사한 표현인 'grounds for settlement'는 조금 더 법률적인 뉘앙스가 강하며, 'reasons'는 보다 일반적인 이유나 동기를 설명할 때 폭넓게 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • provide reasons for settlement — 합의 사유를 제공하다
  • document the reasons for settlement — 합의 근거를 문서화하다
  • explain the reasons for settlement — 정착 이유를 설명하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The legal team outlined the reasons for settlement to the board. — 법무팀은 이사회에 합의 사유를 설명했다.
  • We need to clarify the reasons for settlement regarding the property dispute. — 우리는 부동산 분쟁에 관한 합의 근거를 명확히 해야 한다.
  • He listed his reasons for settlement in the new city. — 그는 새로운 도시에 정착하기로 한 이유를 나열했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [리즌스 포 셋틀먼트] — 리즌(이유)을 쓴(reasons) 포(for) 셋(settlement)틀에 맞게! — 합의 사유를 셋(set)팅할 때는 이유(reasons)를 잘 써야지!
  • [리즌스 포 셋틀먼트] — 리즌(이유)이 없으면 셋(settlement)이 안 돼! — 합의(settlement)를 하려면 타당한 이유(reasons)가 필수야!

자주 묻는 질문

.reasons-for-settlement 단어 정보

아니요, 주로 법률 문서, 비즈니스 계약서, 또는 공식적인 보고서에서 사용되는 격식 있는 표현입니다.

문맥을 확인해야 합니다. 법적 분쟁이나 돈과 관련된 상황이면 '합의/정산'이고, 이주나 거주와 관련된 상황이면 '정착'으로 해석합니다.

Grounds는 법적 근거를 강조할 때 쓰이며, Reasons는 보다 일반적인 이유나 동기를 설명할 때 사용합니다.

reasons-for-settlement 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.