📖provoke-a-strong-protest

강력한 항의를 유발하다, 거센 반발을 불러일으키다

23
검색 횟수
구·숙어

provoke-a-strong-protest 이 단어가 뭔가요?

Provoke a strong protest는 어떤 사건이나 발언, 정책 등이 사람들의 분노를 사서 거센 반대나 항의를 이끌어낼 때 사용하는 표현입니다. 여기서 provoke는 단순히 '유발하다'를 넘어, 누군가를 자극하여 화나게 하거나 어떤 반응을 억지로 끌어낸다는 다소 부정적이고 능동적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 따라서 이 표현은 주로 정치적 결정, 논란이 되는 발언, 혹은 사회적 파장을 일으키는 사건 뒤에 따라오는 대중의 격렬한 반응을 묘사할 때 뉴스나 시사 논평에서 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로는 spark a protest나 trigger a backlash가 있는데, provoke는 그 원인이 되는 대상이 의도했든 아니든 상대방의 감정을 건드려 폭발하게 만들었다는 점을 강조합니다. 격식 있는 문맥에서 주로 사용되며, 단순히 반대하는 수준을 넘어 조직적이고 강력한 저항이 뒤따랐음을 나타낼 때 매우 효과적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • provoke a strong protest from the public — 대중으로부터 강력한 항의를 불러일으키다
  • provoke a strong protest against the policy — 정책에 대해 거센 반발을 유발하다
  • likely to provoke a strong protest — 강력한 항의를 유발할 가능성이 있는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new tax law is expected to provoke a strong protest from small business owners. — 새로운 세법은 소상공인들로부터 강력한 항의를 불러일으킬 것으로 예상된다.
  • His controversial remarks managed to provoke a strong protest across the country. — 그의 논란이 되는 발언은 전국적으로 거센 반발을 불러일으켰다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 프로보크(provoke) -> '프로(pro) 복(voke)싱' (2) 스토리: 프로 복싱 경기에서 심판이 말도 안 되는 판정을 내리자, 관중들이 링 위로 물병을 던지며 거세게 항의하는 장면을 상상해보세요. (3) 한 줄 요약: 프로 복싱 판정에 관중들이 강력한 항의(provoke)를 하네!
  • (1) 발음 연상: 프로보크(provoke) -> '풀어 보크' (2) 스토리: 억울하게 감옥에 갇힌 사람이 '내 죄를 풀어(provoke)!'라고 소리치자, 밖에서 기다리던 시민들이 그를 돕기 위해 거대한 시위대를 결성합니다. (3) 한 줄 요약: 억울함을 풀어달라고 강력한 항의(provoke)를 시작했네!

자주 묻는 질문

.provoke-a-strong-protest 단어 정보

Cause는 단순히 어떤 결과를 일으키는 중립적인 단어인 반면, Provoke는 상대방의 감정을 자극하거나 화나게 하여 반응을 이끌어낸다는 능동적이고 부정적인 뉘앙스가 강합니다.

주로 뉴스, 신문 기사, 혹은 사회적 이슈를 다루는 격식 있는 자리에서 사용됩니다. 친구 사이의 가벼운 대화에서는 'make people angry'와 같은 표현이 더 자연스럽습니다.

네, fierce(격렬한), widespread(광범위한), massive(대규모의) 등을 사용하여 항의의 강도를 더 구체적으로 표현할 수 있습니다.

provoke-a-strong-protest 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.