📖prime-opportunity

최고의 기회, 절호의 기회

3
검색 횟수
구·숙어

prime-opportunity 이 단어가 뭔가요?

Prime opportunity는 '더할 나위 없이 좋은 기회'나 '절호의 기회'를 의미하는 표현입니다. 여기서 prime은 '가장 중요한', '최고의', '최상의'라는 형용사적 의미를 담고 있어, 단순히 좋은 기회를 넘어 성공 가능성이 매우 높거나 지금 당장 잡아야 하는 결정적인 순간을 강조할 때 사용합니다. 비즈니스 환경이나 일상 대화에서 어떤 일을 시작하기에 완벽한 조건이 갖춰졌을 때 자주 쓰이며, 격식 있는 자리에서도 무리 없이 사용할 수 있는 세련된 표현입니다. 비슷한 표현인 'golden opportunity'와 거의 같은 맥락에서 쓰이지만, prime은 좀 더 전략적이고 준비된 상태에서의 기회라는 뉘앙스가 강합니다. 반면 'good opportunity'는 단순히 긍정적인 기회를 뜻하므로, 상황의 중요성을 강조하고 싶다면 prime opportunity를 선택하는 것이 훨씬 효과적입니다. 이 표현은 주로 'have', 'seize', 'miss'와 같은 동사와 함께 쓰여 기회를 잡거나 놓치는 상황을 묘사하는 데 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • seize a prime opportunity — 절호의 기회를 잡다
  • miss a prime opportunity — 최고의 기회를 놓치다
  • a prime opportunity for growth — 성장을 위한 최고의 기회
  • present a prime opportunity — 절호의 기회를 제공하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • This market crash is a prime opportunity to invest in stocks. — 이번 주식 시장 폭락은 주식에 투자할 절호의 기회입니다.
  • The conference provides a prime opportunity to network with industry leaders. — 그 컨퍼런스는 업계 리더들과 인맥을 쌓을 최고의 기회를 제공합니다.
  • Don't miss this prime opportunity to study abroad. — 해외에서 공부할 수 있는 이 절호의 기회를 놓치지 마세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 프라임 어포튜니티 -> '프라임(최고의) 어(어!) 포(포착) 튜(튜닝) 니티(니 티)' — [스토리] 최고의 기회를 놓치지 않으려고 '어!' 하고 포착해서 내 실력을 '튜닝'하는 '니 티(너의 티셔츠)'를 입고 달려가는 모습입니다. — [한 줄 요약] '어!' 하고 포착(Prime)해서 실력을 튜닝할 절호의 기회!
  • [발음 연상] 프라임 어포튜니티 -> '프라임(최고의) 어(어!) 포(포기) 튜(튜) 니티(니가)' — [스토리] 최고의 기회가 왔는데 '어! 포기하려고?'라고 묻는 친구에게 '아니, 이건 절호의 기회야!'라고 외치며 달려드는 상황입니다. — [한 줄 요약] '어! 포기하지 마(Prime)!' 최고의 기회니까.

자주 묻는 질문

.prime-opportunity 단어 정보

Good opportunity는 일반적인 좋은 기회를 뜻하지만, Prime opportunity는 성공 가능성이 매우 높고 지금 당장 잡아야 하는 '절호의' 기회라는 강조의 의미가 더 강합니다.

네, 일상 대화는 물론 비즈니스 이메일이나 프레젠테이션에서도 매우 자연스럽고 세련되게 사용할 수 있는 표현입니다.

네, 'golden opportunity'나 'perfect opportunity'도 같은 의미로 자주 쓰입니다. 상황에 따라 더 강조하고 싶은 단어를 선택해 보세요.

prime-opportunity 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.