📖on-a-level-with

동등한, 같은 수준의, 비등한

25
검색 횟수
구·숙어

on-a-level-with 이 단어가 뭔가요?

On a level with는 '어떤 대상과 동등한 수준이나 위치에 있다'는 의미를 나타내는 관용구입니다. 주로 능력, 지위, 품질, 혹은 중요도 면에서 다른 대상과 비교했을 때 차이가 없음을 강조할 때 사용합니다. 이 표현은 물리적인 높이가 같다는 의미에서 파생되어, 추상적인 가치나 사회적 지위가 대등함을 나타내는 비유적 표현으로 널리 쓰입니다. 비슷한 표현인 'on a par with'와 거의 동일한 맥락에서 사용되지만, 'on a level with'는 조금 더 평평하고 수평적인 비교의 느낌을 줍니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 주로 be 동사와 함께 쓰여 'A is on a level with B'의 형태로 사용됩니다. 한국어로는 '어깨를 나란히 하다', '동등한 위치에 있다' 정도로 번역할 수 있으며, 상대방을 깎아내리지 않고 동등한 존중을 표할 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be on a level with someone — ~와 동등한 위치에 있다
  • on a level with the best — 최고 수준과 대등한
  • put on a level with — ~와 같은 수준으로 취급하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His skills are on a level with those of a professional player. — 그의 실력은 프로 선수와 동등한 수준이다.
  • The new model is on a level with our previous best-seller. — 그 새 모델은 우리의 이전 베스트셀러와 같은 수준이다.
  • I don't think his work is on a level with yours. — 나는 그의 작업물이 너의 것과 동등한 수준이라고 생각하지 않아.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '온 어 레벨 위드' -> '온(온통) 어(어) 레벨(레벨) 위드(위로)' -> '온통 레벨이 위로 올라가서'
  • [스토리] 게임 캐릭터가 레벨업을 계속하다가 드디어 최종 보스와 같은 레벨에 도달했습니다. 이제는 보스와 1대1로 맞붙어도 전혀 밀리지 않는 동등한 상태가 된 것이죠.
  • [한 줄 요약] 온통 레벨이 위로 올라가서 보스와 동등(on a level with)해졌네!

자주 묻는 질문

.on-a-level-with 단어 정보

의미상 거의 차이가 없으며 서로 바꿔 써도 무방합니다. 다만 'on a par with'가 조금 더 관용적으로 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 사물, 실력, 품질, 지위 등 비교 가능한 모든 대상에 사용할 수 있습니다.

네, 'not on a level with'라고 하면 '~와 동등한 수준이 아니다'라는 뜻으로, 실력 차이가 날 때 자주 사용합니다.

on-a-level-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.