📖off-the-record-remark

비공식 발언, 기록에 남기지 않는 말, 사적인 언급

3
검색 횟수
구·숙어

off-the-record-remark 이 단어가 뭔가요?

Off-the-record remark는 공식적인 기록이나 보도에 남기지 않기로 약속하고 하는 발언을 의미하는 표현입니다. 주로 기자와 인터뷰를 하거나 공식적인 회의 자리에서, 나중에 기사화되거나 대중에게 공개되지 않는다는 전제하에 솔직한 의견을 나눌 때 사용합니다. 이 표현은 언론계에서 유래했지만, 오늘날에는 비즈니스나 일상적인 대화에서도 '이건 공식적인 입장이 아니니 밖으로 새어 나가지 않게 해달라'는 맥락으로 널리 쓰입니다. 비슷한 표현인 'confidential'이나 'private'보다 훨씬 더 '기록(record)을 남기지 않는다'는 행위 자체에 초점이 맞춰져 있습니다. 만약 누군가가 'This is off the record'라고 말한다면, 그 내용은 절대 외부로 발설해서는 안 된다는 강력한 사회적 약속을 의미합니다. 격식 있는 자리에서 상대방의 신뢰를 얻거나, 민감한 정보를 공유할 때 매우 유용하게 사용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • make an off-the-record remark — 비공식적인 발언을 하다
  • keep a remark off the record — 발언을 기록에 남기지 않다
  • insist on an off-the-record remark — 비공식 발언임을 강조하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The politician made an off-the-record remark about the upcoming election. — 그 정치인은 다가오는 선거에 대해 비공식적인 발언을 했다.
  • Please treat this as an off-the-record remark. — 이것은 기록에 남기지 않는 발언으로 해주세요.
  • She regretted making such an off-the-record remark to the journalist. — 그녀는 기자에게 그런 비공식적인 발언을 한 것을 후회했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 오프 더 레코드 리마크 -> '오프(off) 더 레코드(record) 리(re) 마크(mark)' -> '오프(off) 더 레코드(record)를 리(리) 마크(마크)해둬!' — [스토리] 비밀 회의 중, 중요한 정보를 말하기 직전 주인공이 다급하게 외칩니다. '이건 기록(record)에서 오프(off)해! 리(리)플레이도 하지 말고 마크(mark)해둬!' — [한 줄 요약] 기록에서 오프(off)하고 마크(mark)해두면 비공식 발언!
  • [발음 연상] 오프 더 레코드 -> '오프(off) 더 레코드(record)' -> '오프(off) 더(the) 레코드(record)판을 꺼버려!' — [스토리] 중요한 대화가 시작되자마자 주인공이 레코드판(기록 장치)을 꺼버립니다. '이제 기록은 끝났으니 솔직하게 말할게.' — [한 줄 요약] 레코드판을 오프(off)하면 비공식 발언!

자주 묻는 질문

.off-the-record-remark 단어 정보

Off the record는 부사구로 '기록에 남기지 않고'라는 뜻이고, Off-the-record remark는 '기록에 남기지 않는 발언'이라는 명사구입니다.

네, 친구 사이에서 '이건 비밀인데'라는 느낌으로 'Just off the record, but...'과 같이 가볍게 사용할 수 있습니다.

상대방이 비밀을 지켜달라는 뜻이므로, 그 내용을 다른 사람에게 전달하지 않겠다는 태도를 보여주는 것이 예의입니다.

off-the-record-remark 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.