📖obligated-to

의무가 있는, 어쩔 수 없이 해야 하는, 감사하는

6
검색 횟수
기타

obligated-to 이 단어가 뭔가요?

Obligated to는 어떤 행동을 해야 할 법적, 도덕적, 또는 사회적 의무가 있음을 나타내는 형용사구입니다. 주로 be동사와 함께 쓰여 'be obligated to do something'의 형태로 사용되며, 단순히 하고 싶은 것이 아니라 외부적인 요인이나 책임감 때문에 반드시 해야 하는 상황을 강조합니다. 비슷한 의미의 obliged to와 혼용되기도 하지만, obligated는 법적 계약이나 공식적인 의무의 뉘앙스가 조금 더 강합니다. 또한, 누군가에게 도움을 받아 '신세를 졌다'거나 '감사함을 느껴 보답해야 할 의무가 있다'는 정서적인 의미로도 자주 쓰입니다. 일상 회화보다는 비즈니스 문서나 격식 있는 상황에서 자신의 책임이나 의무를 명확히 밝힐 때 주로 사용되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • legally obligated to — 법적으로 ~할 의무가 있는
  • feel obligated to — ~해야 할 의무감을 느끼다
  • morally obligated to — 도덕적으로 ~할 의무가 있는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I feel obligated to help my parents since they supported me. — 부모님이 나를 지원해주셨기 때문에 나는 그분들을 도와야 할 의무감을 느낀다.
  • The company is legally obligated to provide a refund. — 그 회사는 법적으로 환불을 제공할 의무가 있다.
  • You are not obligated to answer all the questions. — 모든 질문에 대답해야 할 의무는 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '어블리게이티드' -> '어! 불리게 이득' — [스토리] 억지로 계약서에 도장을 찍어야 하는 상황에서, 상대방이 '어! 이거 도장 찍으면 너한테 불리게 이득이야!'라고 속여서 억지로 의무를 지게 만드는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 불리한데도 이득이라며 억지로 의무(Obligated)를 지게 만들다니!
  • [발음 연상] '어블리게이티드' -> '어! 빌리게 이득' — [스토리] 친구가 돈을 빌려달라고 해서 빌려줬더니, 이제는 갚아야 할 의무가 생겨서 쩔쩔매는 친구를 보며 '어! 빌리게 이득(이득 본 건 너지?)'이라고 놀리는 상황입니다. — [한 줄 요약] 돈을 빌렸으니 갚아야 할 의무(Obligated)가 생겼네!

자주 묻는 질문

.obligated-to 단어 정보

두 단어는 거의 비슷하게 쓰이지만, obligated는 법적·공식적 의무에, obliged는 도덕적·사회적 예의나 감사함에 조금 더 자주 쓰입니다.

네, 'be obligated to + 동사원형'의 형태로 사용하여 '~할 의무가 있다'는 의미를 전달합니다.

일상에서도 쓸 수 있지만, 다소 격식 있는 표현이므로 친구 사이에는 'have to'나 'need to'를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

obligated-to 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.