📖midway-through

중간에, 도중에

4
검색 횟수
구·숙어

midway-through 이 단어가 뭔가요?

Midway through는 어떤 사건, 기간, 혹은 활동의 중간 지점이나 도중을 의미하는 표현입니다. 시간적인 흐름이나 물리적인 거리의 절반쯤 되는 시점을 나타낼 때 주로 사용하며, 문장 내에서 부사구 역할을 합니다. 이 표현은 단순히 '중간'이라는 위치를 넘어, 어떤 일이 진행되고 있는 도중이라는 역동적인 느낌을 전달합니다. 유사한 표현인 'in the middle of'와 비교했을 때, midway through는 좀 더 정확하게 전체 과정의 절반 정도에 도달했음을 강조하는 경향이 있습니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 특히 영화, 회의, 여행 등 시작과 끝이 명확한 활동에 대해 이야기할 때 매우 유용합니다. 예를 들어, 영화를 보다가 중간에 나가는 상황이나, 긴 프로젝트의 절반을 마친 시점을 묘사할 때 이 표현을 쓰면 원어민처럼 자연스러운 문장을 구사할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • midway through the movie — 영화 중간에
  • midway through the meeting — 회의 도중에
  • midway through the year — 연중 시기에

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I fell asleep midway through the movie. — 나는 영화를 보다가 중간에 잠들었다.
  • We stopped for a break midway through our hike. — 우리는 하이킹 도중에 휴식을 위해 멈췄다.
  • The project was abandoned midway through. — 그 프로젝트는 중간에 중단되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '미드웨이 스루' -> '미드(드라마) 웨이(왜) 스루(스르르) 잠들었니?' — [스토리] 거실에서 미드(드라마)를 보다가 너무 재미없어서 나도 모르게 스르르 잠이 들었어요. 눈을 떠보니 이미 드라마는 끝났고 TV 화면만 켜져 있네요. — [한 줄 요약] 미드 보다가 왜 스르르 잠들었니? 중간에(midway through) 말이야!
  • [발음 연상] '미드웨이 스루' -> '미드(드라마) 웨이(왜) 스루(스루) 지나가니?' — [스토리] 친구가 드라마 줄거리를 말해주는데, 중간 내용을 다 건너뛰고 결말만 말하는 거예요. 그래서 제가 화를 냈죠. '왜 중간 내용을 스루(통과)하고 말해!' — [한 줄 요약] 중간 내용을 스루(통과)하지 마, midway through가 중요해!

자주 묻는 질문

.midway-through 단어 정보

In the middle of는 단순히 '중간'이라는 위치를 강조하지만, midway through는 전체 과정의 절반(halfway) 지점에 도달했다는 느낌을 더 강하게 줍니다.

네, 맞습니다. 'midway through the book'처럼 뒤에 특정 사건이나 기간을 나타내는 명사가 따라와야 자연스럽습니다.

네, 가능합니다. 'Midway through the concert, the lights went out.'처럼 강조하고 싶을 때 문장 앞에 위치시킬 수 있습니다.

midway-through 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.