📖meet-a-goal

목표를 달성하다, 목표를 충족시키다

9
검색 횟수
구·숙어

meet-a-goal 이 단어가 뭔가요?

Meet a goal은 설정해 둔 목표나 계획을 성공적으로 완수하거나 도달하는 것을 의미하는 표현입니다. 여기서 meet은 단순히 사람을 만나는 것이 아니라, 요구사항이나 기준을 충족시킨다는 의미로 사용됩니다. 비즈니스 환경이나 개인적인 성취를 이야기할 때 매우 자주 쓰이며, 특히 수치나 기한이 정해진 목표를 달성했을 때 강조됩니다. 비슷한 표현으로 achieve a goal이 있는데, achieve는 좀 더 노력 끝에 얻어낸 성취라는 뉘앙스가 강하고, meet a goal은 정해진 기준이나 기대치를 맞췄다는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 주로 프로젝트 마감이나 매출 목표 등을 언급할 때 필수적으로 등장하는 표현입니다. 한국어로는 목표를 달성하다, 목표를 맞추다 등으로 번역하며, 목표치에 도달하지 못했을 때는 부정형인 fail to meet a goal을 사용하여 표현할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • meet a goal on time — 제시간에 목표를 달성하다
  • fail to meet a goal — 목표 달성에 실패하다
  • set and meet a goal — 목표를 설정하고 달성하다
  • exceed a goal — 목표를 초과 달성하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We worked hard to meet our sales goal for this quarter. — 우리는 이번 분기 매출 목표를 달성하기 위해 열심히 일했다.
  • It is difficult to meet a goal without a clear plan. — 명확한 계획 없이는 목표를 달성하기 어렵다.
  • Our team managed to meet the goal ahead of schedule. — 우리 팀은 예정보다 일찍 목표를 달성해냈다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '밋 어 골' -> '밑어 골!' (밑에 골을 넣다!) — [스토리] 축구 경기에서 마지막 1분, 감독이 소리칩니다. '밑어! 골!' 골대 밑으로 공을 차 넣으라는 지시를 받은 선수가 정확히 골을 성공시킵니다. 드디어 승리 목표를 달성한 순간이죠. — [한 줄 요약] '밑어! 골!' 하고 외치니 드디어 목표를 달성했네!
  • [발음 연상] '밋 어 골' -> '미터 골' (1미터 앞에서 골!) — [스토리] 골대 바로 1미터 앞에서 공을 잡은 공격수. 이 정도 거리면 무조건 골을 넣어야 합니다. 이 쉬운 골을 넣어야 팀의 승리 목표를 달성할 수 있으니까요. — [한 줄 요약] 1미터 앞에서 골을 넣어 목표를 달성하다!

자주 묻는 질문

.meet-a-goal 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, meet은 '기준이나 기대치를 충족하다'는 뉘앙스가 강하고, achieve는 '노력을 통해 성취하다'는 뉘앙스가 조금 더 강합니다.

네, 가능합니다. reach는 목표라는 지점에 도달했다는 느낌을 주며, meet은 목표라는 기준을 맞췄다는 느낌을 줍니다. 둘 다 자연스럽게 교체 가능합니다.

fail to meet a goal이라고 표현합니다. '목표를 맞추지 못했다'는 의미로 비즈니스 상황에서 아주 흔히 쓰이는 부정 표현입니다.

meet-a-goal 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.