📖mandatory-forms

필수 양식, 의무 서류

3
검색 횟수
구·숙어

mandatory-forms 이 단어가 뭔가요?

Mandatory forms는 '반드시 작성하거나 제출해야 하는 서류'를 의미하는 명사구입니다. 여기서 mandatory는 '의무적인, 강제적인'이라는 뜻의 형용사로, 선택 사항이 아니라 법적이나 규정상 반드시 따라야 함을 강조합니다. 주로 관공서, 학교, 직장 등에서 행정 절차를 위해 요구되는 서류를 지칭할 때 사용됩니다. 비슷한 표현인 required forms와 거의 동일하게 쓰이지만, mandatory는 조금 더 격식 있고 강한 의무감을 내포하고 있어 규정이나 법규와 관련된 상황에서 더 자주 등장합니다. 예를 들어, 입국 심사 시 작성해야 하는 세관 신고서나 병원 등록 시 작성하는 개인정보 동의서 등이 이에 해당합니다. 일상적인 대화보다는 비즈니스 이메일이나 공식 안내문에서 자주 볼 수 있는 표현이며, 이를 제출하지 않을 경우 절차가 진행되지 않거나 불이익을 받을 수 있다는 뉘앙스를 담고 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • fill out mandatory forms — 필수 양식을 작성하다
  • submit mandatory forms — 필수 서류를 제출하다
  • complete mandatory forms — 필수 양식을 완료하다
  • review mandatory forms — 필수 서류를 검토하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please make sure to fill out all the mandatory forms before your appointment. — 예약 전에 모든 필수 양식을 작성했는지 확인해 주세요.
  • You cannot proceed with the registration without submitting the mandatory forms. — 필수 서류를 제출하지 않으면 등록 절차를 진행할 수 없습니다.
  • The HR department sent an email with the mandatory forms attached. — 인사과에서 필수 양식이 첨부된 이메일을 보냈습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '맨데이트리 폼즈' -> '맨 데이트리(맨날 데이트리) 폼즈(폼 잡네)' — [스토리] 맨날 데이트한다고 폼 잡는 친구가 알고 보니 필수 서류(mandatory forms)를 안 내서 쫓겨나기 직전이에요. 폼 잡을 시간에 서류부터 내야죠! — [한 줄 요약] 폼 잡지 말고 필수 서류(mandatory forms)부터 내라!
  • [발음 연상] '맨데이트리 폼즈' -> '맨(Man) 데이트리(데이트) 폼즈(폼즈)' — [스토리] 소개팅 나간 남자가 데이트 폼 잡으려고 서류 가방을 열었는데, 알고 보니 그게 다 작성해야 할 필수 양식들이었어요. 분위기 다 깨졌죠. — [한 줄 요약] 데이트 폼 잡으려다 필수 서류(mandatory forms)만 들켰네!

자주 묻는 질문

.mandatory-forms 단어 정보

두 단어 모두 '필수적인'이라는 뜻으로 혼용 가능합니다. 다만 mandatory는 법적, 규정적 강제성이 더 강하고, required는 상황에 따라 필요한 조건이라는 느낌이 조금 더 강합니다.

일상 대화보다는 공식적인 업무나 행정 절차를 언급할 때 사용하는 것이 자연스럽습니다. 친구 사이라면 'necessary papers'나 'forms I need to fill out'이라고 하는 것이 더 편안합니다.

복수형인 'forms'를 사용하는 경우가 많으므로, 서류가 여러 장일 때는 반드시 복수형으로 표현하세요. 또한 'fill out'이나 'submit' 같은 동사와 함께 쓰면 훨씬 자연스럽습니다.

mandatory-forms 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.