📖keep-in-contact

연락을 유지하다, 계속 연락하고 지내다

21
검색 횟수
구·숙어

keep-in-contact 이 단어가 뭔가요?

Keep in contact는 누군가와 지속적으로 소통하며 관계를 이어가는 상태를 의미하는 관용구입니다. 주로 친구, 동료, 혹은 비즈니스 관계에서 헤어질 때나 앞으로도 계속 소식을 주고받고 싶다는 의사를 표현할 때 자주 사용됩니다. 이 표현은 단순히 한 번 연락하는 것이 아니라, 주기적으로 안부를 묻거나 정보를 교환하며 관계의 끈을 놓지 않는다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 표현인 stay in touch와 거의 동일하게 사용되지만, keep in contact가 조금 더 격식 있거나 비즈니스적인 상황에서 자주 쓰이는 경향이 있습니다. 일상적인 대화에서는 stay in touch가 더 부드럽고 친근하게 들리며, keep in contact는 조금 더 명확하고 의도적인 연락 유지의 느낌을 줍니다. 이 표현은 주로 전치사 with와 함께 쓰여 keep in contact with someone의 형태로 사용되며, 상대방과의 연결 고리를 유지하겠다는 약속의 의미를 내포하고 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • keep in contact with someone — ~와 연락을 유지하다
  • keep in contact regularly — 정기적으로 연락을 유지하다
  • lose contact — 연락이 끊기다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Let's keep in contact even after the project ends. — 프로젝트가 끝난 후에도 계속 연락하고 지내요.
  • I've kept in contact with my high school friends for over ten years. — 나는 고등학교 친구들과 10년 넘게 연락을 유지하고 있다.
  • Please keep in contact if you have any further questions. — 추가 질문이 있으시면 계속 연락해 주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 킵 인 컨택트 -> '킵(keep) 인(in) 컨택트(contact) -> 킵(keep) 인(in) 컨택트(콘택트렌즈)' — [스토리] 눈에 넣는 콘택트렌즈를 잃어버리지 않으려고 매일 눈을 껌뻑이며 확인하는 모습입니다. 렌즈와 내 눈이 계속 붙어있어야 하듯이 사람 사이의 관계도 계속 연락해야 붙어있다는 뜻이죠. — [한 줄 요약] 콘택트렌즈를 킵(keep)하듯 연락을 킵(keep)해!
  • [발음 연상] 킵 인 컨택트 -> '킵(keep) 인(in) 컨택트(콘택트) -> 킵(keep) 인(in) 컨택트(콘택트) 하라' — [스토리] 헤어지는 친구에게 '콘택트(연락)를 킵(keep)하라!'라고 외치는 상황입니다. 마치 연락을 안 하면 큰일이라도 날 것처럼 절박하게 외치는 모습이 포인트입니다. — [한 줄 요약] 연락을 킵(keep) 안 하면 콘택트(contact)가 끊긴다!

자주 묻는 질문

.keep-in-contact 단어 정보

두 표현은 의미상 거의 차이가 없으나, Stay in touch가 조금 더 일상적이고 친근한 느낌을 줍니다. Keep in contact는 비즈니스나 조금 더 격식 있는 상황에서 더 자주 사용됩니다.

아니요, 반드시 전치사 'with'를 사용하여 'keep in contact with [사람]'의 형태로 써야 합니다.

연락이 끊겼다는 표현은 'lose contact with' 또는 'lose touch with'를 사용합니다.

keep-in-contact 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.