📖is-prompted-by

유발되다, 촉발되다, 자극받다

24
검색 횟수
구·숙어

is-prompted-by 이 단어가 뭔가요?

Is prompted by는 어떤 사건이나 행동이 특정한 원인이나 계기에 의해 발생하거나 시작되었음을 나타내는 수동태 표현입니다. 여기서 prompt는 '촉구하다', '자극하다', '유도하다'라는 의미를 지니며, 무언가가 외부의 영향이나 내부적인 동기에 의해 자연스럽게 이끌려 나올 때 주로 사용합니다. 주로 감정, 생각, 혹은 특정 행동의 원인을 설명할 때 격식 있는 문맥에서 자주 등장합니다. 비슷한 표현인 'is caused by'가 물리적인 인과관계를 강조한다면, 'is prompted by'는 심리적인 자극이나 특정한 상황적 계기가 그 행동을 불러일으켰다는 뉘앙스가 강합니다. 예를 들어, 누군가의 질문이 답변을 유도하거나, 특정 사건이 기억을 떠올리게 할 때 이 표현을 쓰면 매우 자연스럽습니다. 비즈니스 이메일이나 학술적인 글쓰기에서 원인을 명확히 밝히고 싶을 때 사용하면 문장의 격조를 높일 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • is prompted by curiosity — 호기심에 의해 유발되다
  • is prompted by a question — 질문에 의해 촉발되다
  • is prompted by a sudden need — 갑작스러운 필요에 의해 자극받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • His decision is prompted by a desire to help others. — 그의 결정은 다른 사람들을 돕고자 하는 열망에서 비롯되었다.
  • The change in policy is prompted by recent complaints. — 정책의 변화는 최근의 불만 사항들로 인해 촉발되었다.
  • My interest in history is prompted by my grandfather's stories. — 역사에 대한 나의 관심은 할아버지의 이야기들로부터 시작되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '이즈 프롬프트 바이' -> '이즈(이즈) 프롬(프롬) 트바이(트바이)' -> '이즈(이제) 프롬(프롬) 트바이(트바이)!'
  • [스토리] 무대 위에서 배우가 대사를 잊어버려 쩔쩔매고 있는데, 옆에서 조수가 '이제 프롬프트(대사) 봐!'라고 속삭여줍니다. 그 속삭임 덕분에 배우가 다시 연기를 시작하게 됩니다.
  • [한 줄 요약] 이제 프롬프트(대사)를 봐! 라고 해서 연기가 유발(prompted)되었네!

자주 묻는 질문

.is-prompted-by 단어 정보

Is caused by는 물리적이고 직접적인 원인을 말할 때 쓰고, is prompted by는 심리적 자극이나 계기, 혹은 어떤 행동을 하게끔 유도하는 상황을 강조할 때 씁니다.

동사 prompt는 '촉구하다', '유도하다', 혹은 연극에서 '대사를 일러주다'라는 뜻을 가지고 있습니다.

일상 대화보다는 격식 있는 글쓰기나 뉴스, 발표 등에서 원인을 설명할 때 훨씬 더 자주 사용되는 표현입니다.

is-prompted-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.