Is examined at은 특정 장소나 시점에서 무언가가 면밀히 조사되거나, 환자가 의사에게 진찰을 받는 상황을 나타내는 수동태 구문입니다. 이 표현은 주로 학술적, 의학적, 혹은 공식적인 맥락에서 사용됩니다. 'Examine'은 단순히 보는 것을 넘어, 어떤 대상의 상태를 파악하기 위해 자세히 살피거나 테스트하는 행위를 의미합니다. 예를 들어, 환자가 병원에서 진찰을 받을 때 'The patient is examined at the clinic'과 같이 쓰이며, 서류나 증거물이 특정 기관에서 검토될 때도 사용됩니다. 능동태인 'examine'과 비교했을 때, 이 표현은 주어가 행위의 대상이 되어 수동적인 위치에 있음을 강조합니다. 격식 있는 표현이므로 일상적인 대화보다는 보고서, 뉴스, 병원 기록 등에서 자주 접하게 됩니다. 'At' 뒤에는 주로 장소나 특정 시점이 오며, 상황에 따라 'by'를 사용하여 검사하는 주체를 명시하기도 합니다. 한국어로는 상황에 따라 '검토되다', '조사되다', '진찰받다' 등으로 자연스럽게 번역할 수 있습니다.