📖intensify-a-row

논쟁을 격화시키다, 말다툼을 심화시키다

4
검색 횟수
구·숙어

intensify-a-row 이 단어가 뭔가요?

Intensify a row는 '논쟁이나 말다툼을 더욱 격렬하게 만들다'라는 의미를 지닌 구동사적 표현입니다. 여기서 row는 '로우'라고 발음하며 '심각한 말다툼이나 언쟁'을 뜻하는 영국식 영어에서 특히 자주 쓰이는 단어입니다. Intensify는 '강렬하게 하다, 심화시키다'라는 뜻으로, 이미 진행 중인 갈등이나 불화의 수위를 한 단계 더 높일 때 사용합니다. 이 표현은 주로 뉴스 보도나 공식적인 상황에서 양측의 대립이 감정적으로 치닫거나 해결하기 어려운 상태로 변할 때 쓰입니다. 비슷한 표현으로는 escalate a dispute가 있으며, escalate가 상황의 규모를 키우는 느낌이라면 intensify a row는 그 안의 감정적 대립이나 언쟁의 강도를 높이는 데 초점을 맞춥니다. 격식 있는 문맥에서 주로 사용되므로 일상적인 대화보다는 기사나 보고서에서 자주 접하게 됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • intensify a row further — 논쟁을 더욱 격화시키다
  • threaten to intensify a row — 논쟁을 격화시키겠다고 위협하다
  • actions that intensify a row — 논쟁을 심화시키는 행동들

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The politician's comments only served to intensify a row between the two parties. — 그 정치인의 발언은 양당 간의 논쟁을 격화시키는 결과만 낳았다.
  • They tried not to intensify a row during the meeting. — 그들은 회의 중에 논쟁이 격화되지 않도록 노력했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 인텐시파이 어 로우 -> '인텐시(인텐스하게) 파이(싸움) 어 로우(로우킥으로)' — [스토리] 싸움이 붙었는데, 한 사람이 갑자기 로우킥을 날려버렸어요! 분위기가 험악해지면서 말다툼이 순식간에 격렬해졌죠. — [한 줄 요약] 로우킥을 날려 논쟁을 격화(Intensify a row)시키다!
  • [발음 연상] 인텐시파이 어 로우 -> '인텐시(인텐스하게) 파이(파이팅) 어 로우(로우하게)' — [스토리] 싸우다가 '파이팅'을 너무 세게 외치면서 로우(낮은) 톤으로 비꼬기 시작했어요. 서로 기분 나쁘게 말하니 논쟁이 더 심해졌네요. — [한 줄 요약] 로우한 톤으로 파이팅해서 논쟁을 격화(Intensify a row)시키다!

자주 묻는 질문

.intensify-a-row 단어 정보

아니요, 말다툼을 뜻하는 row는 '라우'와 비슷하게 발음하며, 노를 젓는 row는 '로우'라고 발음합니다. 문맥을 통해 구분해야 합니다.

아니요, 미국에서는 주로 argument나 dispute를 사용하며, row는 영국이나 호주 등에서 훨씬 흔하게 쓰이는 표현입니다.

격식 있는 표현이므로 친구 사이의 가벼운 다툼보다는 뉴스나 공식적인 갈등 상황을 묘사할 때 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

intensify-a-row 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.