📖initial-meeting

첫 만남, 첫 회의, 초기 회담

23
검색 횟수
구·숙어

initial-meeting 이 단어가 뭔가요?

Initial meeting은 '첫 만남', '첫 회의', '초기 회담' 등을 의미하는 영어 구입니다. 주로 어떤 프로젝트, 관계, 협상 등이 시작될 때 가지는 첫 번째 모임이나 대면을 지칭합니다. 비즈니스 환경에서는 새로운 고객과의 첫 상담, 팀원들이 모여 프로젝트를 시작하기 전의 첫 회의, 혹은 두 조직 간의 협상을 위한 첫 대면 등을 의미할 수 있습니다. 개인적인 맥락에서는 새로운 사람과의 첫 만남을 의미하기도 합니다. 이 구는 단순히 '첫 번째'라는 시간적 순서뿐만 아니라, 앞으로의 관계나 진행 방향을 결정하는 중요한 첫 단추라는 뉘앙스를 포함합니다. 따라서 'initial meeting'은 단순한 정보 교환을 넘어, 서로를 알아가고 신뢰를 구축하며, 향후 계획을 수립하는 데 중요한 역할을 하는 자리임을 강조합니다. 격식 있는 상황과 비격식적인 상황 모두에서 사용될 수 있지만, 특히 비즈니스나 공식적인 맥락에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, "We had our initial meeting to discuss the new proposal." (우리는 새로운 제안을 논의하기 위해 첫 회의를 가졌다.)와 같이 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • schedule an initial meeting — 첫 회의를 잡다
  • hold an initial meeting — 첫 회의를 개최하다
  • attend an initial meeting — 첫 회의에 참석하다
  • prepare for an initial meeting — 첫 회의를 준비하다
  • successful initial meeting — 성공적인 첫 회의
  • follow-up to the initial meeting — 첫 회의 후속 조치

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We need to schedule an initial meeting with the client next week. — 다음 주에 고객과 첫 회의를 잡아야 합니다.
  • The initial meeting went very well, and we established a good rapport. — 첫 회의는 아주 잘 진행되었고, 좋은 관계를 형성했습니다.
  • What are your expectations for the initial meeting? — 첫 회의에 대한 기대치가 어떻게 되시나요?
  • During our initial meeting, we discussed the project scope and timeline. — 첫 회의에서 우리는 프로젝트 범위와 일정을 논의했습니다.
  • It's important to make a good impression at the initial meeting. — 첫 만남에서 좋은 인상을 주는 것이 중요합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: Initial meeting -> "이니셜 미팅" -> "이리저리 미팅!" 스토리: 새로운 프로젝트 팀이 처음 모인 날, 팀장님이 "자, 우리 '이니셜 미팅'이야! 이리저리 아이디어를 마구 쏟아내 보자!"라고 외쳤어요. 모두들 어색함도 잠시, 이리저리 움직이며 열정적으로 아이디어를 주고받았죠. 첫 만남부터 활기찬 분위기에 모두가 놀랐답니다. 한 줄 요약: "이리저리 미팅"하며 첫 만남(initial meeting)을 성공적으로!
  • 발음 연상: Initial meeting -> "이니셜 미팅" -> "이니스프리 미팅!" 스토리: 환경 보호 단체에서 '이니셜 미팅'을 가졌어요. 장소는 놀랍게도 이니스프리 매장 안! 푸릇푸릇한 자연 속에서 첫 회의를 하니, 모두가 신선한 아이디어를 쏟아냈고, 회의 분위기도 숲처럼 상쾌했답니다. 한 줄 요약: 이니스프리에서 첫 회의(initial meeting)를 하니 아이디어가 팡팡!
  • 발음 연상: Initial meeting -> "이니셜 미팅" -> "이게 시작 미팅!" 스토리: 신입사원들이 첫 출근 후 '이니셜 미팅'에 모였어요. 긴장한 표정으로 앉아 있는데, 선배가 웃으며 "여러분, 이게 바로 여러분의 회사 생활 '시작 미팅'입니다! 앞으로 잘 부탁해요!"라고 말해줬죠. 그 말에 모두 긴장이 풀리고 새로운 시작에 대한 기대감으로 가득 찼답니다. 한 줄 요약: "이게 시작 미팅"이라고 알려주는 첫 만남(initial meeting)!

자주 묻는 질문

.initial-meeting 단어 정보

두 표현은 거의 같은 의미로 사용될 수 있습니다. 하지만 'initial meeting'은 '초기 단계의', '시작점의'라는 뉘앙스가 더 강하여, 어떤 과정의 첫 단추라는 의미를 강조할 때 주로 쓰입니다. 'first meeting'은 단순히 시간상 '첫 번째'라는 의미가 더 강합니다.

주로 비즈니스, 프로젝트, 협상, 상담 등 공식적이거나 목적이 있는 상황에서 새로운 관계나 과정의 시작을 알리는 첫 번째 모임을 지칭할 때 많이 사용됩니다. 개인적인 첫 만남에도 쓸 수 있지만, 비즈니스 맥락에서 더 흔합니다.

네, 상황에 따라 'introductory meeting' (소개 회의), 'preliminary meeting' (예비 회의), 'kick-off meeting' (시작 회의) 등 유사한 의미의 다른 형용사를 사용할 수 있습니다. 각각 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다.

구어체나 특정 상황(예: 이미 'meeting'에 대한 대화가 진행 중일 때)에서는 'Let's schedule the initial.'처럼 줄여서 말할 수도 있지만, 일반적으로는 'initial meeting' 전체를 사용하는 것이 더 명확하고 자연스럽습니다. 단독으로 'initial'만 쓰면 '초기 단계'라는 의미가 될 수 있어 혼동을 줄 수 있습니다.

initial-meeting 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.