📖infer-from

추론하다, 유추하다, 짐작하다

9
검색 횟수
구·숙어

infer-from 이 단어가 뭔가요?

Infer from은 어떤 정보나 증거를 바탕으로 논리적인 결론을 이끌어내거나 짐작한다는 의미를 지닌 구동사 표현입니다. 단순히 추측하는 것(guess)과는 달리, 주어진 사실이나 정황을 근거로 삼아 이성적인 판단을 내린다는 점에서 학술적이고 격식 있는 맥락에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 누군가의 표정을 보고 기분을 짐작하거나, 실험 데이터를 통해 결과를 도출할 때 이 표현을 씁니다. 유사한 표현인 deduce는 더 엄격한 논리적 과정을 거쳐 결론에 도달할 때 쓰이며, imply는 반대로 '암시하다'라는 뜻으로 화자가 정보를 주는 입장에서 사용됩니다. Infer from은 주로 수동태로 쓰이거나, 'infer A from B(B로부터 A를 추론하다)'의 구조로 자주 활용됩니다. 비즈니스 회의나 학술 에세이 등에서 자신의 논리를 정당화할 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • infer from the evidence — 증거로부터 추론하다
  • infer from the context — 문맥을 통해 짐작하다
  • infer from the behavior — 행동을 보고 미루어 짐작하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I inferred from his silence that he was angry. — 나는 그의 침묵으로부터 그가 화가 났음을 짐작했다.
  • We can infer from the data that sales will increase. — 우리는 데이터를 통해 매출이 증가할 것이라고 추론할 수 있다.
  • What can you infer from this passage? — 이 지문에서 무엇을 유추할 수 있나요?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 인퍼 프롬 -> '인파(사람들) 프롬(from) 파티' — [스토리] 파티장에 사람들이 잔뜩 모여있는 것을 보고 '아, 오늘 파티가 열리는구나!'라고 추론하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 인파가 모인 걸 보고 파티임을 인퍼 프롬(infer from)하다!
  • [발음 연상] 인퍼 프롬 -> '인 펴 프롬(from) 폼' — [스토리] 폼나게 인상을 펴고 있는 사람을 보고 '아, 이 사람은 오늘 기분이 좋구나'라고 짐작하는 모습입니다. — [한 줄 요약] 인상 펴는 걸 보고 기분을 인퍼 프롬(infer from)하다!

자주 묻는 질문

.infer-from 단어 정보

Infer는 듣는 사람이 정보를 '추론'하는 것이고, Imply는 말하는 사람이 정보를 '암시'하는 것입니다. 방향이 서로 반대라고 생각하면 쉽습니다.

Guess는 근거 없이 막연하게 추측하는 것이고, Infer는 주어진 사실이나 증거를 바탕으로 논리적으로 결론을 내리는 것입니다.

네, infer from 뒤에는 추론의 근거가 되는 명사나 명사절이 옵니다. 'I inferred from what he said'처럼 절을 사용할 수도 있습니다.

infer-from 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.