📖incur-a-penalty

벌금을 물다, 불이익을 당하다, 페널티를 받다

2
검색 횟수
구·숙어

incur-a-penalty 이 단어가 뭔가요?

Incur a penalty는 주로 법적, 계약적, 혹은 스포츠 경기 상황에서 어떤 행동의 결과로 인해 벌금이나 불이익을 받게 되는 상황을 의미하는 표현입니다. 여기서 'incur'는 '좋지 않은 일을 초래하다' 혹은 '부담하게 되다'라는 뜻을 가진 격식 있는 동사로, 주로 비용, 부채, 손실, 벌금 등 부정적인 대상과 함께 쓰입니다. 일상적인 대화보다는 비즈니스 계약서, 법률 문서, 스포츠 규칙 설명 등에서 자주 등장하며, 단순히 벌금을 내는 행위뿐만 아니라 규칙 위반으로 인해 감점을 당하거나 제재를 받는 상황까지 폭넓게 포함합니다. 비슷한 표현인 'pay a fine'이 단순히 돈을 지불하는 행위에 초점을 맞춘다면, 'incur a penalty'는 규칙을 어겨서 그에 따른 대가를 치르게 되는 과정과 그 책임에 더 무게를 둡니다. 따라서 공식적인 문서나 뉴스에서 규칙 위반의 결과를 설명할 때 매우 유용하게 사용되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • incur a heavy penalty — 무거운 벌금을 물게 되다
  • incur a penalty for late payment — 연체료를 부담하다
  • risk incurring a penalty — 벌금을 물 위험을 감수하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • If you cancel the contract early, you will incur a penalty. — 계약을 조기에 해지하면 위약금을 물게 됩니다.
  • The team incurred a penalty for illegal substitution. — 그 팀은 부정 선수 교체로 페널티를 받았다.
  • Failure to file your taxes on time will result in incurring a penalty. — 세금 신고를 제때 하지 않으면 벌금을 물게 될 것입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 인커(Incur) -> '인커(인커)피' -> '인간이 커피를 쏟았네!' [스토리] 카페에서 실수로 커피를 쏟아 바닥을 더럽힌 당신! 카페 사장님이 '벌금 내세요!'라고 외칩니다. 억울하지만 규칙은 규칙이죠. [한 줄 요약] 인간이 커피(인커) 쏟아서 벌금(penalty) 내네!
  • [발음 연상] 인커(Incur) -> '인커(인커)버' -> '인커버(인커버)려!' [스토리] 축구 경기 중 상대 선수를 거칠게 밀어버린 당신! 심판이 옐로카드를 꺼내며 페널티를 줍니다. '인(인) 커버(커버)하려다 페널티 받았네!' [한 줄 요약] 무리하게 커버하려다 페널티(penalty) 받았네!

자주 묻는 질문

.incur-a-penalty 단어 정보

Pay는 단순히 돈을 지불하는 행위 자체를 의미하지만, Incur는 어떤 행동의 결과로 인해 부정적인 상황이나 비용을 '떠안게 되다'라는 뉘앙스가 강합니다.

일상적인 대화보다는 계약, 법률, 스포츠 등 규칙이 명확한 상황에서 주로 사용되는 격식 있는 표현입니다.

문맥에 따라 'fine(벌금)', 'sanction(제재)', 'fee(수수료)' 등으로 대체할 수 있지만, 'incur a penalty'는 규칙 위반에 따른 불이익을 강조할 때 가장 자연스럽습니다.

incur-a-penalty 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.