📖high-pressure-meeting

압박감이 심한 회의, 긴박한 회의, 중대한 회의

2
검색 횟수
구·숙어

high-pressure-meeting 이 단어가 뭔가요?

High-pressure meeting은 매우 중요한 결정이 내려져야 하거나, 엄격한 마감 기한이 임박했을 때, 혹은 상사나 고객으로부터 강한 압박을 받는 상황에서 열리는 회의를 의미합니다. 단순히 바쁜 회의를 넘어, 참석자들이 심리적 부담감이나 스트레스를 크게 느끼는 긴박한 분위기를 내포합니다. High-pressure라는 형용사가 meeting을 수식하여, 결과에 대한 책임이 막중하거나 갈등이 발생할 가능성이 높은 상황을 묘사합니다. 비슷한 표현인 stressful meeting보다 상황의 긴박함과 외부적 압력이 더 강조되는 경향이 있습니다. 비즈니스 환경에서 자주 쓰이며, 협상, 위기 관리, 또는 성과 보고와 같은 맥락에서 주로 등장합니다. 이러한 회의에서는 짧은 시간 안에 효율적인 결론을 도출해야 하는 경우가 많아 참석자들의 고도의 집중력이 요구됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • attend a high-pressure meeting — 압박감이 심한 회의에 참석하다
  • prepare for a high-pressure meeting — 긴박한 회의를 준비하다
  • handle a high-pressure meeting — 압박이 심한 회의를 잘 대처하다
  • survive a high-pressure meeting — 힘든 회의를 무사히 마치다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I have a high-pressure meeting with the CEO this afternoon. — 오늘 오후에 CEO와 압박감이 심한 회의가 있어요.
  • The team was exhausted after the high-pressure meeting. — 팀원들은 긴박했던 회의가 끝난 후 녹초가 되었습니다.
  • She remained calm even during the high-pressure meeting. — 그녀는 압박감이 심한 회의 중에도 침착함을 유지했습니다.
  • High-pressure meetings are common in the final stages of a project. — 프로젝트의 마지막 단계에서는 긴박한 회의가 흔히 발생합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 하이-프레셔 미팅 -> '하이(High) 프레셔(뿌려셔) 미팅' — [스토리] 중요한 회의 중에 너무 긴장해서 땀을 '하이(높게)' '뿌려셔(프레셔)' 옷이 다 젖을 정도로 압박감이 심한 상황을 상상해 보세요. 모두가 나만 쳐다보는 긴박한 회의실 풍경입니다. — [한 줄 요약] 땀을 하이(High)하게 뿌려셔(Pressure) 긴장되는 압박 회의!
  • [발음 연상] 프레셔 -> '프레스(Press) 어?' — [스토리] 회의실 문을 열고 들어갔더니 공기가 나를 꾹 누르는(Press) 느낌이 들어요. '어? 왜 이렇게 무겁지?'라고 생각하게 만드는 아주 중대한 회의입니다. — [한 줄 요약] 공기가 나를 프레스(Press)하는 압박 회의!

자주 묻는 질문

.high-pressure-meeting 단어 정보

Stressful meeting은 개인적인 스트레스에 초점이 맞춰져 있다면, high-pressure meeting은 상황 자체가 주는 긴박함과 외부의 압력을 더 강조합니다.

주로 부담스러운 상황에 쓰이지만, 성과를 내기 위해 집중력이 필요한 '생산적인 긴장감'이 있는 회의를 묘사할 때도 쓰입니다.

결과가 매우 중요한 회의는 'high-stakes meeting'이라고 부르기도 합니다.

high-pressure-meeting 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.