📖head-of-the-bank

은행장, 은행 총재, 은행의 수장

3
검색 횟수
구·숙어

head-of-the-bank 이 단어가 뭔가요?

head-of-the-bank는 은행이라는 금융 기관의 최고 책임자나 수장을 의미하는 표현입니다. 여기서 'head'는 신체의 머리가 몸 전체를 제어하듯, 조직의 가장 높은 위치에서 의사결정을 내리고 지휘하는 사람을 비유적으로 나타냅니다. 한국어로는 상황에 따라 '은행장' 또는 중앙은행의 경우 '총재'로 번역됩니다. 이 표현은 특정 직함인 'President'나 'CEO'보다 더 포괄적인 느낌을 주며, 격식 있는 문서와 일상적인 대화 모두에서 두루 사용됩니다. 단순히 관리자를 넘어 은행의 정책, 운영, 그리고 대외적인 책임을 지는 인물을 지칭할 때 적합합니다. 유사한 표현으로는 'bank president'나 'governor of the bank'가 있지만, 'head'는 그 조직의 실질적인 권력과 정점을 강조하는 뉘앙스가 강합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • appointed as head of the bank — 은행장으로 임명되다
  • the former head of the bank — 전임 은행장
  • meeting with the head of the bank — 은행장과의 면담
  • report to the head of the bank — 은행장에게 보고하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The head of the bank announced a new interest rate policy. — 은행장은 새로운 금리 정책을 발표했습니다.
  • She worked her way up to become the head of the bank. — 그녀는 밑바닥부터 시작해 은행장의 자리까지 올랐습니다.
  • The head of the bank is responsible for all major financial decisions. — 은행장은 모든 주요 금융 결정에 책임을 집니다.
  • Investors are waiting for a statement from the head of the bank. — 투자자들은 은행장의 성명 발표를 기다리고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 헤드 오브 더 뱅크 -> '헤드(머리)가 뱅크(은행)에 꽉 찼네!' — [스토리] 은행 건물 꼭대기에 거대한 황금 머리(Head)가 달려 있어서 모든 돈의 흐름을 지켜보고 지시를 내리는 장면을 상상해 보세요. 그 머리가 바로 은행의 대장입니다. — [한 줄 요약] 은행(Bank)의 머리(Head)니까 당연히 은행장이지!
  • [발음 연상] 헤드 오브 더 뱅크 -> '해도(Head) 너무(Of) 뱅크(Bank)만 챙겨!' — [스토리] 은행장이 자기 은행 수익만 너무 챙겨서 사람들이 '해도 해도 너무하네!'라고 소리칩니다. 하지만 그는 은행의 수장이기에 은행의 이익이 최우선입니다. — [한 줄 요약] 은행(Bank)을 위해 해도(Head) 너무할 정도로 일하는 은행장.

자주 묻는 질문

.head-of-the-bank 단어 정보

'Head of the bank'는 좀 더 일반적이고 포괄적인 표현이며, 'Bank president'는 구체적인 직함을 나타냅니다.

네, 가능합니다. 다만 중앙은행의 경우 'Governor'라는 표현을 더 공식적으로 자주 사용합니다.

특정한 은행의 수장을 지칭할 때는 'the head of the bank'라고 쓰지만, 일반적인 직책을 말할 때는 'a head of a bank'라고 할 수 있습니다.

head-of-the-bank 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.