📖get-yelled-at

꾸중을 듣다, 야단을 맞다, 호되게 혼나다

25
검색 횟수
구·숙어

get-yelled-at 이 단어가 뭔가요?

Get-yelled-at은 누군가로부터 큰 소리로 비난을 받거나 꾸중을 듣는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다. 여기서 'yell'은 단순히 말하는 것이 아니라 화가 나서 소리를 지르는 행위를 의미하며, 'get'은 수동태의 의미를 더해 상대방의 행동으로 인해 내가 꾸중을 듣는 피해자적 입장에 있음을 강조합니다. 주로 직장 상사, 부모님, 혹은 선생님과 같은 권위 있는 사람에게 잘못을 지적받을 때 사용합니다. 'Be yelled at'과 의미는 거의 동일하지만, 'get'을 사용하면 좀 더 구어적이고 일상적인 느낌을 줍니다. 비슷한 표현인 'get scolded'는 조금 더 정중하거나 아이들에게 사용하는 느낌이 강한 반면, 'get yelled at'은 상대방이 감정적으로 격앙되어 소리를 지르는 상황을 더 생생하게 묘사합니다. 격식 있는 자리보다는 친구나 동료와 대화할 때 자신의 억울함이나 당혹감을 표현하기 위해 자주 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get yelled at by someone — 누군가에게 야단을 맞다
  • get yelled at for no reason — 이유 없이 꾸중을 듣다
  • fear getting yelled at — 야단맞을까 봐 두려워하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I got yelled at by my boss for being late. — 늦었다고 상사에게 호되게 혼났다.
  • You don't want to get yelled at by your mom again, do you? — 엄마한테 또 야단맞고 싶지는 않지, 그렇지?
  • He got yelled at for making a silly mistake in the report. — 그는 보고서에서 어처구니없는 실수를 해서 꾸중을 들었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '겟 옐드 앳' -> '개 열받아! 앳(애)!' (2) 스토리: 철수가 숙제를 안 해서 엄마가 소리를 지르자, 철수가 속으로 '아, 엄마 개 열받아! 애 잡네!'라고 생각하며 귀를 막는 장면. (3) 한 줄 요약: 엄마가 소리 지르니 '개 열받아' 소리가 절로 나오며 야단맞는 상황!
  • (1) 발음 연상: '겟 옐드 앳' -> '겟(게) 옐(열) 드(들) 앳(애)' (2) 스토리: 게가 너무 시끄럽게 굴어서 주인이 '게, 열 들었냐? 왜 이렇게 시끄러워!' 하고 소리를 지르자 게가 쭈글해지는 모습. (3) 한 줄 요약: '게, 열 들었냐?' 소리 지르며 혼내는 상황!

자주 묻는 질문

.get-yelled-at 단어 정보

Get scolded는 훈계나 꾸중을 듣는 일반적인 상황에 쓰이며, Get yelled at은 상대방이 실제로 소리를 지르며 감정적으로 화를 내는 상황을 강조합니다.

누구에게 혼났는지 명시하고 싶을 때는 by를 쓰지만, 상황 자체가 중요할 때는 by 없이 문장을 끝내도 자연스럽습니다.

매우 비격식적인 표현이므로 상사에게 보고할 때는 'I was reprimanded'와 같은 격식 있는 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

get-yelled-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.