📖get-out-of-control

통제를 벗어나다, 걷잡을 수 없게 되다, 제어 불능이 되다

4
검색 횟수
구·숙어

get-out-of-control 이 단어가 뭔가요?

Get out of control은 어떤 상황이나 사람, 혹은 감정이 더 이상 관리되거나 제어할 수 없는 상태로 치닫는 것을 의미하는 표현입니다. 주로 상황이 악화되어 걷잡을 수 없게 되었을 때 사용하며, 일상적인 대화부터 뉴스 보도까지 폭넓게 쓰이는 매우 자연스러운 구어체 표현입니다. 비슷한 표현으로는 'get out of hand'가 있는데, 두 표현은 거의 완벽하게 호환되며 의미 차이도 거의 없습니다. 다만 'get out of control'은 조금 더 상황이 시스템이나 체계적인 관리에서 벗어났다는 느낌을 줄 때 자주 사용됩니다. 예를 들어 파티의 소음이 너무 커져서 이웃이 항의할 정도가 되거나, 아이들의 장난이 도를 넘었을 때, 혹은 경제 상황이 예측 불가능할 정도로 나빠졌을 때 이 표현을 사용합니다. 이 표현은 단순히 '통제가 안 된다'는 사실을 넘어, 상황이 이미 손을 쓸 수 없는 지경에 이르렀다는 다소 부정적인 뉘앙스를 포함하고 있으므로 주의해서 사용해야 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • situation gets out of control — 상황이 걷잡을 수 없게 되다
  • costs get out of control — 비용이 통제 불능 상태가 되다
  • let things get out of control — 상황을 방치하여 걷잡을 수 없게 만들다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The party started to get out of control after midnight. — 자정이 지나자 파티가 걷잡을 수 없는 상태가 되기 시작했다.
  • If we don't fix this leak, the water damage will get out of control. — 이 누수를 고치지 않으면 물 피해가 걷잡을 수 없게 될 것이다.
  • His temper often gets out of control when he is stressed. — 그는 스트레스를 받으면 종종 화를 참지 못하고 폭발한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 겟 아웃 오브 컨트롤 — '겟! 아웃! 오브! 큰 트롤!' (큰 트롤이 나타났다!) — [스토리] 평화로운 마을에 갑자기 덩치 큰 트롤이 나타나서 집을 부수고 난동을 부립니다. 마을 사람들이 '겟! 아웃! 오브! 큰 트롤!'이라고 외치며 쫓아내려 하지만, 트롤이 너무 커서 통제가 안 됩니다. — [한 줄 요약] 큰 트롤이 나타나니 상황이 걷잡을 수 없게(get out of control) 되었네!
  • [발음 연상] 겟 아웃 오브 컨트롤 — '겟! 아웃! 오브! 큰 트럭!' — [스토리] 운전 연습을 하던 초보 운전자가 브레이크 대신 액셀을 밟았습니다. 큰 트럭이 제어 불능 상태로 도로를 질주하자 사람들이 '겟! 아웃! 오브! 큰 트럭!'이라며 비명을 지릅니다. — [한 줄 요약] 큰 트럭이 제어 불능(get out of control) 상태로 돌진한다!

자주 묻는 질문

.get-out-of-control 단어 정보

두 표현은 거의 같은 의미로 사용되며 서로 바꿔 써도 무방합니다. 다만 'get out of hand'가 일상적인 상황에서 조금 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

네, 사람의 행동이나 감정이 통제되지 않을 때 사용할 수 있습니다. 예를 들어 'His anger got out of control'처럼 표현할 수 있습니다.

동사 get을 과거형인 got으로 바꾸어 'The situation got out of control'이라고 하면 됩니다.

get-out-of-control 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.