Get nabbed doing은 어떤 행동을 하다가 현장에서 발각되거나 경찰 혹은 권위 있는 사람에게 붙잡히는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다. 여기서 nab은 '붙잡다, 체포하다'라는 뜻의 비격식 동사로, 주로 범죄나 규칙 위반, 혹은 남에게 들키고 싶지 않은 일을 하다가 딱 걸렸을 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 '잡히다'라는 의미를 넘어, 무언가 잘못된 일을 하던 도중에 현행범으로 적발되었다는 뉘앙스가 강합니다. 주로 get nabbed doing something의 형태로 쓰이며, 뒤에는 주로 도둑질, 과속, 부정행위 등 부정적인 행동이 옵니다. catch someone in the act와 유사한 의미를 지니지만, get nabbed는 좀 더 구어적이고 상황의 긴박함이나 당혹스러움을 강조합니다. 격식 있는 자리보다는 친구들 사이의 대화나 뉴스 보도 등에서 사건을 생생하게 묘사할 때 자주 등장하는 표현입니다.