📖get-a-reprimand

꾸중을 듣다, 질책을 받다, 견책을 당하다

10
검색 횟수
구·숙어

get-a-reprimand 이 단어가 뭔가요?

Get a reprimand는 직장이나 공식적인 상황에서 잘못된 행동이나 업무 처리 미숙으로 인해 상급자로부터 엄중한 경고나 꾸중을 듣는 것을 의미하는 표현입니다. 단순히 친구 사이에서 잔소리를 듣는 것과는 달리, 이 표현은 좀 더 격식 있고 공식적인 징계의 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 표현으로 'get scolded'가 있지만, 이는 일상적이고 감정적인 꾸지람에 더 가깝습니다. 반면 'get a reprimand'는 규칙 위반이나 규정 준수 실패와 같은 상황에서 사용되는 전문적인 용어입니다. 비즈니스 환경에서 상사가 부하 직원에게 공식적인 서면 경고를 주거나 엄격하게 잘못을 지적할 때 주로 쓰이며, 듣는 사람 입장에서는 매우 심각하고 부정적인 피드백을 받았음을 나타냅니다. 따라서 일상적인 대화보다는 보고서나 업무 평가와 같은 맥락에서 더 자주 등장하는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • receive a formal reprimand — 공식적인 질책을 받다
  • get a reprimand from the boss — 상사에게 꾸중을 듣다
  • face a severe reprimand — 심각한 견책에 직면하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He got a reprimand for being late to the meeting three times. — 그는 회의에 세 번이나 늦어서 질책을 받았다.
  • The employee got a reprimand from the manager for his unprofessional behavior. — 그 직원은 비전문적인 행동으로 인해 관리자에게 꾸중을 들었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '겟 어 리프리맨드' -> '개 떠리 프리맨드(free man-d)' -> '개 떠리(30)가 자유로운 사람(free man)을 꾸짖네!' — [스토리] 회사에서 30마리의 개를 키우는 자유로운 영혼의 직원이 있었어요. 어느 날 상사가 그 광경을 보고 너무 화가 나서 '개 30마리(개 떠리)를 데리고 다니는 자유로운 사람(free man)은 당장 나가!'라며 엄청나게 질책을 퍼부었습니다. — [한 줄 요약] 개 30마리 데리고 출근했다가 상사에게 제대로 꾸중(reprimand)을 들었네!
  • [발음 연상] '리프리맨드' -> '리프(leaf) + 리맨드(remind)' -> '나뭇잎을 다시 기억하라고 꾸짖다' — [스토리] 숲속 학교에서 선생님이 학생에게 '나뭇잎(leaf) 종류를 다시(re) 기억(mind)해!'라고 소리치며 엄하게 꾸짖고 있습니다. 학생은 너무 무서워서 벌벌 떨며 나뭇잎을 외우고 있네요. — [한 줄 요약] 나뭇잎 공부 안 해서 선생님께 리프리맨드(reprimand) 당했네!

자주 묻는 질문

.get-a-reprimand 단어 정보

Get scolded는 일상적이고 감정적인 꾸지람에 쓰이지만, get a reprimand는 직장 등에서 공식적인 규칙 위반에 대해 받는 엄중한 질책을 의미합니다.

아니요, 다소 격식 있고 딱딱한 표현이라 친구 사이에는 잘 쓰지 않으며, 주로 업무나 공식적인 상황에서 사용합니다.

네, 'The manager reprimanded him'과 같이 동사로 직접 사용하여 '질책하다'라는 뜻으로도 매우 자주 쓰입니다.

get-a-reprimand 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.