📖fundamental-issue

근본적인 문제, 핵심적인 사안

5
검색 횟수
구·숙어

fundamental-issue 이 단어가 뭔가요?

Fundamental issue는 어떤 상황이나 논쟁의 가장 밑바닥에 깔려 있는 핵심적이고 본질적인 문제를 의미하는 표현입니다. 여기서 fundamental은 '기초적인, 근본적인'이라는 뜻을 가지며, issue는 '논쟁거리, 문제'를 뜻합니다. 단순히 눈앞에 보이는 현상적인 문제가 아니라, 그 문제가 발생하게 된 원인이나 구조적인 결함을 지적할 때 주로 사용합니다. 비슷한 표현으로 root cause나 core problem이 있지만, fundamental issue는 좀 더 격식 있고 분석적인 뉘앙스를 풍기며 비즈니스 회의, 학술적 토론, 혹은 심각한 사회적 이슈를 다룰 때 자주 등장합니다. 단순히 '나쁜 일'을 말하는 것이 아니라, 이 문제를 해결하지 않으면 다른 모든 것이 제대로 작동하지 않을 것이라는 경고의 의미가 내포되어 있습니다. 따라서 이 표현을 사용할 때는 단순히 불평하는 것이 아니라, 문제의 본질을 꿰뚫어 보고 있다는 인상을 줄 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • address a fundamental issue — 근본적인 문제를 해결하다
  • the fundamental issue at stake — 걸려 있는 핵심 사안
  • identify the fundamental issue — 근본적인 문제를 파악하다
  • ignore the fundamental issue — 근본적인 문제를 간과하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The fundamental issue is that we lack a clear strategy. — 근본적인 문제는 우리에게 명확한 전략이 없다는 것입니다.
  • We need to address the fundamental issue before making any changes. — 어떤 변화를 주기 전에 우리는 근본적인 문제를 해결해야 합니다.
  • They argued about the budget, but the fundamental issue was a lack of trust. — 그들은 예산에 대해 논쟁했지만, 근본적인 문제는 신뢰 부족이었습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 펀더멘털 이슈 -> '펀더(펀드) 멘털(멘탈) 이슈' — [스토리] 펀드 매니저가 멘탈이 나가서 고객 돈을 다 날렸어요. 알고 보니 그 사람의 '펀드 멘탈'이 나간 게 근본적인 문제였네요! — [한 줄 요약] 펀드 매니저의 멘탈이 나간 게 바로 근본적인 문제(fundamental issue)다!
  • [발음 연상] 펀더멘털 이슈 -> '판 더 멘 털 이슈' — [스토리] 판을 뒤집으려고 털을 다 뽑았는데, 사실은 판을 뒤집는 게 아니라 털을 뽑는 게 근본적인 문제였어요. — [한 줄 요약] 판을 뒤집으려다 털만 뽑는 게 근본적인 문제(fundamental issue)다!

자주 묻는 질문

.fundamental-issue 단어 정보

Problem은 보통 해결해야 할 부정적인 상황을 의미하고, Issue는 논의가 필요한 주제나 쟁점을 의미합니다. Fundamental issue라고 하면 해결해야 할 핵심적인 논쟁거리라는 뉘앙스가 강합니다.

Basic은 '기초적인'이라는 뜻으로 일상적인 상황에서 쓰기 좋지만, Fundamental은 '본질적인, 근본적인'이라는 뜻으로 훨씬 더 깊이 있고 격식 있는 느낌을 줍니다.

주로 비즈니스 회의, 뉴스 보도, 학술적 글쓰기 등 문제의 원인을 분석적으로 설명해야 하는 진지한 상황에서 사용합니다.

fundamental-issue 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.