📖finish-off

끝내다, 마무리하다, 다 먹어치우다, 죽이다

10
검색 횟수
동사

finish-off 이 단어가 뭔가요?

Finish-off는 어떤 일이나 행동을 완전히 끝내거나, 남은 음식을 다 먹어 치우거나, 혹은 부상당한 대상의 숨통을 끊어놓는다는 의미를 가진 구동사입니다. 단순히 '끝내다'라는 의미의 finish와 비교했을 때, finish-off는 '마지막 남은 부분까지 완전히 처리하여 종지부를 찍는다'는 뉘앙스가 강합니다. 예를 들어, 거의 다 먹어가는 접시의 음식을 깨끗이 비울 때나, 오랫동안 작업하던 프로젝트의 마지막 세부 사항을 수정할 때 주로 사용합니다. 또한, 문맥에 따라 상대를 완전히 제압하거나 죽인다는 다소 잔인한 의미로도 쓰일 수 있으니 주의가 필요합니다. 일상적인 대화에서 매우 자주 쓰이는 표현이며, 격식 있는 자리보다는 친구나 동료 사이의 구어체에서 더 자연스럽게 들립니다. '완벽하게 마무리한다'는 느낌을 강조하고 싶을 때 아주 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • finish off the project — 프로젝트를 마무리하다
  • finish off the meal — 식사를 다 끝내다
  • finish off the opponent — 상대를 완전히 제압하다
  • finish off the work — 일을 끝마치다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I need to finish off this report before I go home. — 집에 가기 전에 이 보고서를 끝내야 해.
  • We finished off the leftover pizza for breakfast. — 우리는 아침으로 남은 피자를 다 먹어치웠어.
  • The champion finished off his opponent with a powerful kick. — 챔피언은 강력한 발차기로 상대를 완전히 제압했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 피니쉬 오프 — [스토리] 피니쉬(끝내) 오프(오프라인으로)! 이제 온라인 게임 그만하고 오프라인으로 나가서 숙제 끝내자! — [한 줄 요약] 피니쉬 오프! 이제 게임 끝내고 숙제하자!
  • [발음 연상] 피니쉬 오프 — [스토리] 피자 한 판을 다 먹고 '피니쉬 오프'라고 외치며 마지막 조각을 입에 넣는 돼지 친구의 모습. — [한 줄 요약] 피자 한 판을 피니쉬 오프(다 먹어치움)!

자주 묻는 질문

.finish-off 단어 정보

Finish는 단순히 일을 끝내는 것을 의미하지만, finish-off는 마지막 남은 부분까지 완전히 처리하거나 남김없이 없애버린다는 강조의 의미가 포함되어 있습니다.

네, 특히 남은 음식을 다 먹어 치울 때 아주 자연스러운 표현입니다. 'I finished off the cake'라고 하면 케이크를 남김없이 다 먹었다는 뜻입니다.

네, 사람에게 쓰면 '상대를 죽이다' 혹은 '완전히 패배시키다'라는 공격적인 의미가 될 수 있으므로 일상적인 대화에서는 주의해서 사용해야 합니다.

finish-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.