📖fence-off

울타리를 쳐서 분리하다, 접근을 막다, 구획하다

2
검색 횟수
동사

fence-off 이 단어가 뭔가요?

Fence-off는 울타리나 장벽을 설치하여 특정 구역을 외부와 차단하거나 분리하는 것을 의미하는 구동사입니다. 물리적인 울타리를 세워 사람이나 동물의 출입을 막는 상황에서 주로 사용되며, 비유적으로는 특정 자원이나 예산을 다른 용도로 쓰지 못하게 따로 떼어놓거나 보호할 때도 쓰입니다. 비슷한 표현인 isolate나 separate가 단순히 '분리하다'라는 상태에 초점을 맞춘다면, fence-off는 울타리를 치는 행위가 수반되는 구체적인 차단 과정을 강조합니다. 주로 건설 현장, 위험 지역, 혹은 사유지 경계를 설정할 때 자주 등장하며, 격식 있는 상황과 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용됩니다. 이 표현은 단순히 공간을 나누는 것을 넘어, '이곳은 들어오면 안 된다'는 경고의 의미를 내포하고 있어 경계 설정의 명확성을 강조할 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • fence off an area — 구역을 울타리로 막다
  • fence off a budget — 예산을 따로 떼어놓다
  • fence off the construction site — 공사 현장을 차단하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • They decided to fence off the garden to keep the dogs out. — 그들은 개들이 들어오지 못하게 정원에 울타리를 치기로 했다.
  • The police had to fence off the street after the accident. — 사고 후 경찰은 그 거리를 통제하기 위해 울타리를 쳐야 했다.
  • We need to fence off a portion of the land for storage. — 우리는 저장 공간을 위해 땅의 일부를 구획해야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 펜스 오프 -> '펜스(울타리)를 오프(off) 시키다' -> [스토리] 펜스를 설치하려고 하는데, 펜스가 너무 무거워서 펜스 스위치를 '오프' 시켜버렸더니 펜스가 멈췄어요. -> [한 줄 요약] 펜스 스위치를 오프(off)해서 구역을 딱 막아버렸네!
  • [발음 연상] 펜스 오프 -> '펜스(울타리)를 엎(off)어버려' -> [스토리] 울타리를 치라고 했더니, 펜스를 엎어버려서 오히려 길을 막아버리는 엉뚱한 상황이 벌어졌어요. -> [한 줄 요약] 펜스를 엎어(off)서 길을 막아버렸네!

자주 묻는 질문

.fence-off 단어 정보

Fence off는 물리적인 울타리나 장벽을 설치할 때 주로 쓰고, Cordon off는 경찰이 폴리스 라인을 치거나 줄을 둘러서 사람들의 접근을 일시적으로 통제할 때 더 자주 사용합니다.

네, 예산이나 시간 등을 특정 목적을 위해 따로 떼어놓을 때 'fence off funds'와 같이 비유적으로 아주 흔하게 사용합니다.

Fence off 뒤에 바로 장소나 구역을 나타내는 명사를 쓰면 됩니다. 예: 'Fence off the area'.

fence-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.